Creative (Media Related)
・
Jobs in Japan search results
Search Results
Use your English / language skills as a bilingual to find work in 「Japan」 in 「Creative (Media Related)」 and expand your experience and expertise.
At Daijob.com, we have a wealth of information on jobs in 「Japan」 and how you can make the most of your skills in 「Creative (Media Related)」.
For those with bilingual skills looking for work in 「Japan」 in 「Creative (Media Related)」, please refer to the below list of jobs, or refine your search further.
Daijob.com has plenty of jobs in Japan for bilinguals so let’s search Daijob.com to find your perfect matching job in 「Japan」!
<Event production work>
As an event producer and assistant producer, I will be entrusted with various communication issues for domestic and foreign companies, mainly in the meeting and event field. In recent years, we have been involved in many planning operations not only in real life, but also online and hybrid.
[Main job content]
Mainly in the meeting and event field (general major companies, pharmaceutical industry, international conferences, exhibitions, etc.), including negotiations with clients, event planning proposals, operation and managem ...
[Immediately after hiring]
Assigned to a department that mainly supports PR activities in Japan for foreign clients or a department that provides inbound and outbound PR support for China/Asia-Pacific
[Job description]
Mainly consulting for foreign clients, marketing communications, branding, PR activity support team and client management (management position)
- Strategy planning, proposal of specific measures, consultation
- New proposals, acquisition
[Recruitment background]
Strengthening response to foreign clients, supplementing bilingual ...
[Game translation]
We translate games released in Japan for overseas markets.
・Translation of game text
・Editing quality management
(Including dictionary creation and character data maintenance)
・Supervision and correction of translated text
・Other related duties in general ...
[Goods design production]
I work at an apparel company and create designs for souvenir goods.
This job involves coming up with designs for miscellaneous goods such as tote bags sold at souvenir shops, as well as local T-shirts and socks.
We also manage and operate the website. ...
■ Translation, editing, feedback
・Responsible for translating original content into English, such as analysis reports for approximately 560 industries.
・Responsible for translating and editing internal materials (event materials, internal manuals, etc.) and external materials (DEIB reports, sales materials, etc.) into English.
・Provide team members with feedback that contributes to improving the quality of translations, while also working with the analysts who wrote the original text to improve the quality of the content.
[English support for video app]
We provide end-user support for video apps.
Answer user inquiries about the app through chat.
・Respond to inquiries regarding video app login
・Support for users whose accounts have been frozen
・Support regarding withdrawal of rewards, etc. ...
[Recruiting department]
KADOKAWA Group North American local subsidiary "Yen Press" (local assignment)
[Recruitment details]
"Yen Press" is a North American local subsidiary of the KADOKAWA Group that develops 500 comics and light novels in the English-speaking world each year.
We are looking for someone to be assigned to the local office in New York, USA, and engage in editing work to develop original IP in the rapidly expanding English-speaking manga market. We are looking for someone who wants to utilize their editing knowledge in the global ma ...
We are entrusted with the task of bridging communication between games in development and operation!
<Examples of specific work content>
■Translation work
- Japanese to English/English to Japanese translation
- Game specifications, design documents, etc.
- Communication using chat and task management systems
■Interpretation work:
- Interpretation for meetings (online/offline)
- Communication regarding game planning and publishing (mainly)
- Communication regarding other production (2D/3D Art) and development (engineering)
■ In addition ...
As a game creator, you will be responsible for:
If you are inexperienced or have a little blank space, you can start as an assistant!
■Planner/Director
Creation of game plans and specifications, level design, map design, scenario creation, script/production creation, KPI analysis, progress management, creation of in-game announcements, etc.
★Inexperienced people can start as an assistant!
■ Designer (2D/3D)
"2D design" such as UI/UX, item/background/banner/illustration creation, "3D design" such as modeling, motion, and effects, web desig ...
You will be responsible for ``planner'', ``progress management'', and other planning positions at a game company.
We have a wide variety of game projects available, so we will entrust you with the most suitable project based on your wishes, experience, and aptitude.
<Platform>
We do business with over 200 companies, mainly major and famous game companies. Smartphone apps, consumer, PC online, etc. Furthermore, in addition to AR/VR projects, we also have the latest projects related to Web3.0 such as blockchain, NFT, and Metaverse.
We will handle the translation and localization of in-game text.
Rather than simply translating the dialogue and story of the game, we ask that you pay attention to the setting of the game itself, the tone of the characters, etc. so as not to destroy the world view of the game.
[Main translation/localization areas]
◇ Dialogues spoken by characters
◇ System message ⇒ Example: Message part for giving notices and instructions to the player, such as "Attack is ○ button".
◇ Interface text (UI text) ⇒ Example: character operation by controll ...
We welcome those who want to utilize their debugging experience in the game industry!
There are a variety of projects, so you can make use of the debugging skills you have cultivated outside of the game industry. Please feel free to contact us.
[Specific work content]
《Test/Debug》
■ Create a checklist (test specifications)
■ Task management/allocation, work instructions to staff, progress management, outsourcing management
■ Test practice
■Improvement proposal/Balance adjustment/Master data check
■ Defect reporting and management
...
We are entrusted with the management of design-related progress at a game company!
<Examples of specific work content>
- Progress management
- Managing designer production schedules and processes
- Estimating the man-hours required for asset production to progress in development
- Order progress management for production items
- Negotiations and adjustments with copyright holders/partner companies, etc.
- Support for creating order documents for external production companies
- Liaison work for outsourcing management
- Creating documents requir ...
You will be responsible for translating and localizing in-game text.
Rather than simply translating the dialogue and story of the game, we ask that you pay attention to the setting of the game itself, the tone of the characters, etc. so as not to destroy the world view of the game.
[Main translation/localization areas]
◇ Dialogues spoken by characters
◇ System message ⇒ Example: Message part for giving notices and instructions to the player, such as "Attack is ○ button".
◇ Interface text (UI text) ⇒ Example: character operation by cont ...
We are entrusted with posting/analysis on official SNS for smartphone games!
<Examples of specific work content>
・Design and propose SNS campaigns
・Sales liaison with group companies and partner companies
・Organize necessary work tasks, prioritize them, and hand them over to members, etc.
*We will leave it to you after consulting with you according to your experience*
<Platform>
We do business with over 200 companies, mainly major and famous game companies. A variety of smartphone apps, consumer games, PC online games, etc. In addition t ...
Active Gaming Media is looking for a Project Manager (PM) for game localization.
Our company mainly handles localization work related to games, and your actual work will involve not only games, but also entertainment in general and a variety of projects.
The role of a Project Manager (PM) is...
You will progress and manage the project while communicating between the client and the translator.
Here's an image of what it will be like!
(1) Receive requests from clients
(2) Prepare and organize using CAT tools etc. to meet the client's desired ...