Education/Training/Language Specialist
・
Jobs in Japan search results
Search Results
Use your English / language skills as a bilingual to find work in 「Japan」 in 「Education/Training/Language Specialist」 and expand your experience and expertise.
At Daijob.com, we have a wealth of information on jobs in 「Japan」 and how you can make the most of your skills in 「Education/Training/Language Specialist」.
For those with bilingual skills looking for work in 「Japan」 in 「Education/Training/Language Specialist」, please refer to the below list of jobs, or refine your search further.
Daijob.com has plenty of jobs in Japan for bilinguals so let’s search Daijob.com to find your perfect matching job in 「Japan」!
[3rd week - OK! English telephone operator】
We will respond to inquiries about accommodation facilities in English (chat/phone support)
Our main role is to respond to inquiries regarding accommodation facilities, but those who can speak English may also provide interpretation services.
*Japanese only is OK.
*Basic chat support only is OK. ...
[Game translation]
We translate games released in Japan for overseas markets.
・Translation of game text
・Editing quality management
(Including dictionary creation and character data maintenance)
・Supervision and correction of translated text
・Other related duties in general ...
[Interpreter follow-up for Vietnamese trainees]
・Interpretation for Vietnamese trainees
・Response to Vietnam sending organizations
・Computer input work such as creating documents related to technical intern trainees
・Visits to trainees' workplaces and conducts interviews
・Accompanying and interpreting for regular audits and regular visits to the trainee's workplace
・Consultation counter for trainees (also available by mobile phone)
・I will accompany you on business trips outside the prefecture about once a month.
*Although it is inf ...
[Burmese language interpreter]
I will be working at a food company interpreting for technical intern and specific skilled staff from Myanmar and doing administrative work.
I will be providing employment support for foreign personnel at multiple factories. ...
[French interpretation at call center]
I work at a multilingual call center.
We respond to customer inquiries in French and Japanese.
We will respond using phone and chat. ...
[Vietnamese interpreter at a call center]
This job involves working at a multilingual call center.
You will answer customer inquiries in Vietnamese and Japanese.
You will respond via phone and chat. ...
[English interpretation for sightseeing tours]
- Provide interpretation for sightseeing tours to local tourism operators.
- Translate brochures and materials for sightseeing tours.
- Organize your own company's own sightseeing tours and provide interpretation and translation. ...
[Financial support in English for overseas corporations]
We provide financial support in English to overseas corporate partners.
・Participation in finance MTG, English interpretation, and preparation of minutes
・Creating financial statements and checking application documents
・Numerical analysis and verification of financial data, etc. ...
[Tagalog interpreter for trainees]
Using Tagalog, I will interpret and follow up on the work of Filipino technical intern trainees.
・Work related to recruitment of Filipino trainees, preparation for acceptance
・Education and life guidance for Filipino trainees
・Company information and business explanation for foreign (English-speaking) customers (in English)
・General affairs work
*As an interpreter for technical intern trainees, I will mainly work in Tagalog, but I may also use English for some tasks, such as when dealing with visitors from ...
[Interpreter for Filipino trainees]
Using Tagalog, I will interpret and follow up on the work of Filipino technical intern trainees.
・Work related to recruitment of Filipino trainees, preparation for acceptance
・Education and life guidance for Filipino trainees
・Company information and business explanation for foreign (English-speaking) customers (in English)
・General affairs work
*As an interpreter for technical intern trainees, I will mainly work in Tagalog, but I may also use English for some tasks, such as when dealing with visitors fro ...
[Project English assistant]
We are a hardware manufacturer that handles PC products and provide project support.
・Participating in various meetings, interpreting, and creating minutes (2-3 meetings a week)
・Budget management (expense application, payment)
・Project progress management
・Translation work
・System support related to the above
・Schedule adjustment and management
・Other support ...
[Trailer English Inside Sales]
We propose trailer-related services to overseas (mainly developing countries) transportation companies and manufacturers.
Proposals for overseas locations are made via email, chat, or phone.
There are also tasks such as creating internal materials and translating documents.
*English is used only about 20% of the time.
・Participation in bidding based on project requests from parent company
・After acquiring the project, create the request form requested by the client's export trading company.
・Request work to the ...
[Call center English interpreter staff]
Simultaneously interpret conversations between customers visiting the store and store staff in Chinese and English over the phone.
We may also act as interpreters between customers and dedicated call center staff.
・English interpretation between customers and staff
・Use a dedicated system to search for services and enter response history
・Participation in business-related meetings
・Development of new staff, etc. ...
[Week 2 ~ OK! Tagalog telephone operator】
Interpretation work at a multilingual call center.
We will respond to customer requests and inquiries using Tagalog and Japanese. ...
[Travel support in English for international students]
The university makes various arrangements for accepting international students and travel arrangements for university faculty members on business trips.
・Arranging hotels and transportation for international students after entering Japan
・Arranging airline tickets and hotels for overseas and domestic business trips for university faculty and staff, etc.
・Various arrangements and operational assistance regarding university study abroad programs
・Input on terminals related to airline ticke ...