We use cookies to deliver our services. By visiting our website, you agree to the use of cookies as described in our  Privacy Policy.
Click here to hide this one-time notice.

Education/Training/Language Specialist ・ Jobs in Japan search results

Job Search

keyvisual

Search Results

Use your English / language skills as a bilingual to find work in Japan in 「Education/Training/Language Specialist」 and expand your experience and expertise.

At Daijob.com, we have a wealth of information on jobs in Japan and how you can make the most of your skills in 「Education/Training/Language Specialist」.

For those with bilingual skills looking for work in Japan in 「Education/Training/Language Specialist」, please refer to the below list of jobs, or refine your search further.

Daijob.com has plenty of jobs in Japan for bilinguals so let’s search Daijob.com to find your perfect matching job in Japan!

Current Search Conditions

Job type : Education/Training/Language Specialist

Language preference :English

Displaying 27621-40listings

Job Description

多言語ソリューションサービスのスペシャリストであるMHTコーポレーションが、営業チームを強化します!
営業の提案力によって、クライアントのグローバルマーケットへの進出のサポートができる!
非常にやりがいのある仕事です。

【業務内容】
① 新規開拓営業
電話にてアポとり⇒ヒアリング⇒マーケットリサーチ⇒見積り⇒プロジェクトマネジメント
弊社自社開発の翻訳支援ツールMHTを駆使し、さら ...

Job Description

●社史・記念誌、編集担当(多言語対応)
※日本語で制作された社史や記念誌を英語等の他言語に訳して刊行する際に付随する編集業務全般。
・日本語で制作された社史や記念誌内で、英文が使用されている個所(タイトル,見出し,キャプション,奥付等)の校正等。
・その他当社で発行する書店売りの書籍や、Web媒体、映像等のデジタル媒体の多言語編集外部の協力会社・外部スタッフと協力して編集い ...

Job Description

Want to revolutionize the future of education and do meaningful work that transforms future generations’ lives?

Crimson Education is a Series C, global EdTech startup founded in 2013 with the idea that through personalized education and technology, we can transform students into the world leaders of tomorrow. We’re now in 28 markets and have an ambitious team of 700 that’s rapidly expanding across the globe. Our tech platform connects 3000 tutors/mentors to students aiming to achieve admission and scholarships to top universities or their dream ...

Job Description

Recognised throughout the world for our elegance, style and service excellence, we have the opportunity for you to work on our iconic Cunard ships. We are offering an exciting opportunity for Japanese speaking Receptionists to join our teams onboard. Join us and begin your new career with Cunard.

Are you a charismatic person who loves organising and hosting events? Do you thrive on interacting with guests and colleagues alike? Are you able to communicate clearly in English and Japanese – both written and verbal? Are you someone who enjoys providing ...

Recruiter アイダエンジニアリング(株)
  • HIGH CLASS
  • ★ ★ ★ ★ Manager Level
Job Description

国内トップのプレス機械メーカーである当社にて通訳・翻訳業務(基本日英のみ)をお任せします。

■通訳業務
└海外顧客の来客時の通訳
└海外拠点との会議内通訳
■翻訳業務
└会議資料、機械系技術文書、マニュアル文書などの翻訳
【将来的には】社内の英語学習スキームの構築及び講師をお任せしたいと考えています。 ...

Recruiter DMG森精機(株)
  • HIGH CLASS
  • ★ ★ ★ ★ Manager Level
Job Description

■社内会議(対面・ビデオ)での通訳業務をお任せいたします
※言語:日英独の3言語
※形式:逐次・同時・ウィスパリング

◇各種社内文書(会議資料・契約書・技術資料等)の翻訳業務
◇国内・海外出張あり
◇業務割合: 通訳60%/翻訳30%/その他10%
※社内の需要やご本人の経験により異なります。 ...

Job Description

米国公認会計士(USCPA)、米国オンラインMBAといった米国資格取得講座を日本のビジネスパーソンに提供する当社にて、受講生向けの教材開発をお任せします。【具体的には】USCPAプログラムなどの教材作成・

教材改定業務、テキスト・問題などの改訂作業、紙媒体・電子媒体(Webプラクティス、Mcアプリ等)の開発支援、英語教材をもとにした自社独自の日本語教材の製作など【魅力】USCPAやMBAをはじめとした国際資 ...

Recruiter (株)アビタス
  • HIGH CLASS
  • ★ ★ ★ ★ Manager Level
Job Description

米国公認会計士(USCPA)、米国オンラインMBAといった米国資格取得講座を日本のビジネスパーソンに提供する当社にて、当社受講生向けの教材開発をお任せします。USCPAの知見を活かし、新たな環境にチャレンジした

い方のご応募お待ちしています。【具体的には】■USCPAプログラムなどの教材作成、教材改定業務■テキスト、問題(MC、TBS)などの改訂作業
■紙媒体に加え、電子媒体(Webプラクティス、Mcアプリ等)の開 ...

Job Description

■下記業務をお任せします。
・契約書・取扱説明書等の和訳・英訳
・経営者が海外からの来訪者と面談時の通訳

・経営戦略事務全般
《出張について》
・会社のトップに同行しての出張もございます。
※過去もっとも多い月で2回/月ありましたが、そう多く発生するものではありません。
・出張時には日当(2,000円/1日)が支給されます。 ...

Job Description

製パン用イースト、冷凍フルーツピューレ等をフランスから輸入する当社にて、営業職が海外取引先との渉外を行うにあたり、会議の通訳や資料の翻訳をお任せいたします。(フランス語&英語を使用)

■業務で使用する言語:英語・日本後・フランス語
■採用背景:フランスの現地企業から、企画書等が英語またはフランス語ベースで送られてきます。また、フランス語での会議も発生する為、翻訳、通訳をお任 ...

Recruiter (Company is not publicly visible)
  • ★ ★ Staff Level
Job Description


ChatGPT
◤Interpretation and Translation Coordinator◢ (On-site at Client's Premises)

We welcome candidates with no prior experience! You will be responsible for handling all aspects of in-house interpretation and translation coordination at the client's premises (a foreign life insurance company).

【Interpretation-related Tasks】

Reception of interpretation requests from requesting departments
Coordination with in-house interpreters (shift scheduling, document coordination, etc.)
Coordination with CGC headquarters
Other associated tas ...

Staffing Agency (Company is not publicly visible)
  • ★ ★ Staff Level
Job Description

●メーカー訪問時に営業に同行し通訳
●取引先訪問の登録、食堂予約、移動時の通訳対応
●日本国内のニュース記事の検索及び要約提供
●アプローチ企業のリサーチ
●日本報告書の翻訳・要約業務  など ...

Staffing Agency (Company is not publicly visible)
  • ★ ★ Staff Level
Job Description

◆業務内容◆
【英語】有名通訳・翻訳会社でチェッカーのお仕事(上場企業の開示資料)
●翻訳の品質管理(誤訳・訳抜けのチェックや修正)
●社内の翻訳コーディネーターとの連携
●オペレーションの改善提案
●翻訳者の評価・育成に関わる施策の企画・実行 など


◆魅力ポイント◆
・紹介予定派遣で、最長半年間派遣として勤務後には正社員へ
・休みがいっぱい↑年間休日122日以上♪
・女性がた ...

Staffing Agency (Company is not publicly visible)
  • ★ ★ Staff Level
Job Description

◆業務内容◆
【安定×長期★】残業少なめ☆中国語スキル活かせる!中国語通訳のお仕事♪
●中国語通訳として意思疎通をサポート
●その他不随業務


◆魅力ポイント◆
・【毎日がグローバル♪】生きた中国語にふれる!
・☆◆時給2,100円☆
・プライベートとの両立しやすい☆残業ちょっと♪
・通訳のご経験活かせる♪
・派遣スタッフの方も就業中☆受け入れ態勢バッチリです♪
...

Recruiter (Company is not publicly visible)
  • ★ ★ Staff Level
Job Description

Specific job duties

■Translation work
You will be responsible for translating the "Planning Overview" compiled in PowerPoint and the "Specifications" compiled in Word and spreadsheets (Japanese to Chinese, Chinese to Japanese).
The specifications describe the game's specifications, such as "When you defeat monster A, monster B appears."
We use a chat tool (DingTalk) to communicate between the two locations. We sometimes use chat to discuss development and specifications, so we will also be entrusting you with translating those.

■Interpretati ...

Job Description

◆Job Description
-You will be in charge of teaching English along with the curriculum.
-Create a classroom environment conducive to learning and appropriate to the physical, social,
and emotional development of children
-Prepare materials and set up the classroom learning centres and displays
-Establish collaborative partnerships with parents for the children’s development
...

Job Description

Our site has grown to be visited by over 30 million users per month in Japan, and we started our overseas business in 2017, currently providing services in eight countries and regions.

■Job Description
- Hiring and training external writers and editors
- Checking the content of submitted content (Writing and editing articles in Taiwanese Mandarin if necessary)
- Media data analysis ...

Recruiter (株)Aiming
  • ★ ★ Staff Level
Job Description

オンラインゲームの翻訳や取引先企業様との通訳業務をおこなっていただきます。

【具体的な仕事内容】
■日本語→英語のチャット文字変換や資料作成
■日本語⇔英語のリアルタイムの会議での通訳業務 ...

Recruiter ガンホー・オンライン・エンターテイメント(株)
  • HIGH CLASS
  • ★ ★ ★ ★ Manager Level
Job Description

スマートフォンゲームの開発、運営にかかわるトランスレーターとして、
海外パートナーと日本の双方の文化を理解した通訳や、翻訳対応を行っていただきます。

■スマートフォンゲーム開発、運営にかかわる会議の通訳
■開発、運営に関わる仕様書、技術資料、告知文章等(その他資料、メール含む)の翻訳 ※外国文⇔日文の双方向
■外注翻訳納品物の受入検査
■社内外との連絡、リレーションの構築
※ト ...

Recruiter (株)サイマル・インターナショナル
  • ★ ★ Staff Level
Job Description

営業担当と翻訳者の間に立ち、原稿の受け渡しから翻訳者・校閲者の選定・工程管理・納品の最終確認まで、お客様のご要望に対して的確に対応していただく翻訳プロジェクトマネージャーを探しております。

【受注から納品までの流れ】お客様から翻訳のご依頼があったら営業担当がその詳細をヒアリングし、プロジェクトマネージャーへ共有。
お客様のニーズにあう翻訳サービスはどれか、見積額など、営業 ...

Hot Agent