ローカリゼーション の 外資系・グローバル企業の転職・求人一覧

求人検索

キービジュアル キービジュアル

検索結果

あなたのバイリンガルとしての英語・語学スキルを「ローカリゼーション」ポジションで活かして、年収アップの可能性を広げましょう!

Daijob.comなら、「ローカリゼーション」であなたのスキルを最大限に活かせる外資系転職・グローバル転職情報を豊富に取り揃えております。

今すぐには「ローカリゼーション」への転職を考えていない方も、あなたの希望条件にあった求人の相場観や、外資系企業から求められる経験・スキルなど、今後のキャリアへの参考にしてみてください。

あなたにマッチした求人情報をDaijob.comで探してみましょう!

現在の検索条件

職種 : ローカリゼーション

求人掲載言語 :日本語での求人登録

69件中115件を表示

仕事内容

《英語・韓国語・ドイツ語》翻訳経験者募集!

アプリゲームの翻訳業務に携わりませんか?
業績好調のため、増員募集をすることになりました!

【具体的な仕事内容】
・日本から海外に向けて提供しているアプリゲームの翻訳
・上記他社が翻訳された文言のネイティブレベルでのクオリティチェック
・現地語で送られてくるエンドユーザーへの顧客対応

【仕事のやりがい】
★ゲームの仕事に携わるこ ...

仕事内容

フィンランドオフィス所属チームのプロジェクトマネージャー職を募集します。通常の翻訳案件ではなくMachine Intelligence 関連の案件を取り扱っていただきます。

【具体的には】
・プロジェクトのプランニング、進捗(作業行程)管理、コスト管理、リスクの分析
・国内外のクライアントとコミュニケーションを円滑に行い、社内(国外)のプロジェクトチームと作業協力、調整を行う
・営業チームのサポート ...

仕事内容

ライフサイエンス分野の翻訳案件(英語→日本語)における翻訳品質管理業務全般をご担当いただきます。

【具体的には】
・言語品質に関して日本の顧客と定期的にミーティングを行い、言語品質要件を協議する
・翻訳者の選定と評価
・言語品質要件に合ったプロセスやツールの選定
・海外のグルーバルチームと英語で緊密な連携を図る
・外部翻訳パートナーと緊密にコミュニケーションを取り、日本の顧 ...

仕事内容

マーケティング翻訳案件(英語→日本語)における翻訳品質管理業務全般をご担当いただきます。

【具体的には】
・言語品質に関して日本の顧客と定期的にミーティングを行い、言語品質要件を協議する
・日本の顧客の言語品質要件を理解し、言語品質管理に関する方針を定める
・翻訳者の選定と評価
・言語品質要件に合ったプロセスやツールの選定
・日本の顧客の言語品質要件を伝達し、多言語プロジェ ...

仕事内容

ローカリゼーションプロジェクトの統括管理・進行を行っていただきます。

多種多様なプロジェクトを取り扱うため、常に迅速な対応が必要です。各プロジェクトのスケジュールやコスト、品質面での、あらゆる課題やクライアントの要望に対し、臨機応変に対応していく必要があるため、高いコミュニケーション能力と柔軟性が求められます。

【具体的には】
・プロジェクトのプランニング、進捗(作業行 ...

仕事内容

◆社員インタビューが掲載されている「注目ポイント」もぜひご覧ください!◆
https://www.daijob.com/jobs/introduction/9473/833815

【業務内容】
"Final Fantasy"シリーズや"Dragon Quest"シリーズなど、当社が創り出す最高の物語(ゲーム)を世界中のお客様にお届けするために、社内外/国内外の関係者と連携しながら、パッケージゲームやオンライン、モバイルゲームの海外版制作管理を担当して頂きます。
【主な業務】
・海 ...

仕事内容

Trans-Asiaでは、お客様からの多くの日英・英日のご依頼に伴い、翻訳成果物のチェックおよび校正を行うチェッカーを急募しています。

業務内容は、日本語の会社案内の英語版作成業務における文字校正から、プレゼン資料や法的文書のチェック、プロダクトローカライゼーションまで、多岐にわたります。

グローバルビジネスの一端を担う、非常にやりがいのある仕事です。
...

人材紹介 社名非公開
  • ★ ★ ★ シニアレベル
仕事内容

【職務内容】
弊社が開発するスマートフォン向けゲームの中国向けの
日本語、韓国語ローカライズに携わっていただきます。


【主な業務内容】
・海外向けゲームの、日中翻訳におけるディレクション業務
 ⇒外注翻訳者や翻訳会社と協力し、
  ゲームの世界観・キャラ設定を考慮した翻訳仕上げ
 ⇒翻訳のディレクション、納品物のチェック、エディット

・日韓翻訳業務
 ⇒必要に応じてインゲ ...

仕事内容

開発・運営タイトルとそのタイトルのプロモーションにおいて、海外展開するにあたり必要なサポートを行うチームに所属していただきます。

【具体的には】
・グループ会社との調整
アメリカ、ロンドンオフィスの現地ブランドチーム、コミュニティマネージメントチーム、PRチーム、マーケティングチームと日本のチームとの間に入り
海外でのマーケティングおよびプロモーションが円滑に進むように調整し、 ...

人材紹介 社名非公開
  • ★ ★ ★ シニアレベル
仕事内容

自社にて開発中のスマホゲームの北米版ゲームディレクターをご担当頂ける方を募集しております。海外事業展開のため中核となる人材採用を強化しております。
企画、開発(ブリッジ)、クリエイティブなど御本人が注力したい領域を中心にチームを牽引して頂ける方のご応募お待ちしております。 ...

人材紹介 社名非公開
  • ★ ★ スタッフレベル
仕事内容

【募集要項】
ゲームコンテンツの翻訳

・日本語→ドイツ語
・日本語→イタリア語
・日本語→フランス語
・日本語→スペイン語 ...

人材紹介 社名非公開
  • ★ ★ ★ シニアレベル
仕事内容

【仕事内容】
・日中or日韓翻訳のディレクション業務
・日中or日韓翻訳
・LQA
・ガイドラインのアップデート
...

人材紹介 社名非公開
  • ★ ★ スタッフレベル
仕事内容

【募集要項】
ゲームコンテンツの翻訳(下記の言語を使用):

・日本語→英語
・日本語→ドイツ語
・日本語→イタリア語
・日本語→フランス語
・日本語→中国語(簡体字)
・日本語→中国語(繁体字)
・日本語→韓国語
・日本語→スペイン語 ...

人材紹介 社名非公開
  • ★ ★ スタッフレベル
仕事内容

コンテンツの海外展開に伴うローカライズ分野のローカライズ経験者を募集いたします。現在、海外展開を進めている自社IPゲームの日本語版を多言語化するプロジェクトに従事いただきます。

<具体的には>
・日本語から英語・フランス語・ドイツ語・スペイン語のいずれかへの翻訳
・外部翻訳会社に翻訳されたテキストの監修(プルーフリード)
・実装されたテキストのチェック・修正(言語チェック) ...

仕事内容

同社Global Business部門ではコンテンツの海外展開に伴うローカライズのプロジェクトマネージメント経験者を募集しています。
現在、海外展開を進めているタイトルの日本語版を多言語化するプロジェクトに従事いただきます。

【具体的には】
・日本語または英語から欧州圏、アジア圏の言語へのローカライズマネージメント業務
※コミュニケーションは英語が中心だが日本語でのコミュニケーション能力必須
・ ...