本サイトでは、クッキーを使用しています。ご利用により、 個人情報保護方針 にご同意いただいたものとします。

<英語>ゲーム翻訳:日英翻訳実務経験者WANTED! | 株式会社コンフィデンス・インターワークスの求人詳細

求人検索

keyvisual
企業名

株式会社コンフィデンス・インターワークス

職種
株式会社コンフィデンス・インターワークス
クリエイティブ(広告/出版/放送/映像関連) - クリエイティブ(ゲーム/映像/音響/撮影)
教育/トレーニング/語学系 - 翻訳
教育/トレーニング/語学系 - ローカリゼーション
業種 ゲーム関連
勤務地 アジア 日本 東京都
アジア 日本 神奈川県
アジア 日本 大阪府
仕事内容 ゲーム会社の社内業務における、通訳・翻訳業務を行っていただきます。
よりゲーム開発に近いポジションでご活躍いただけます!


【主な業務内容】
◆翻訳業務(日⇔英/英⇔日)
社内資料・マーケティング資料の翻訳

◆通訳業務(日⇔英/英⇔日)
海外支社との一部通訳
ミーティング時の通訳
など

----------------------------------------------------------------------------------
◆英語をはじめ多彩な言語スキルを活かせます。
あなたの培ってきた言語スキルを活かすチャンスです。
ゲーム業界での経験がある方は大歓迎ですが、漫画、アニメ、映画など何かしらの翻訳・通訳、ローカライズ経験がある方も積極的にご応募ください!

◆ブリッジ・通訳業務や海外マーケにも関われる
翻訳やローカライズを通して魅力的なゲームを生み出すことはもちろん、グローバルな視点でニーズをとらえ、プロモーションしていくことも大切。多言語を用いた海外とのブリッジ業務、通訳、海外マーケティングなど、いろいろな角度から"ゲームカルチャー"に携わっていくことが可能です!海外の開発会社とのやり取りや海外マーケティング経験をお持ちの方も、ぜひゲーム業界で力を発揮してください。
企業について
(社風など)
大手・有名ゲーム会社を中心にゲーム業界の250社以上と取引をする当社。
月300案件以上の多彩な依頼が寄せられ、右肩上がりの成長を続ける上場企業です。
案件が豊富なので、ソシャゲ、RPG、スポーツ、アイドル、戦国、音楽など、様々なジャンルに挑戦できます。

【受動喫煙防止のための措置】
屋内原則禁煙(喫煙所あり)
勤務時間 10:00~19:00
応募条件 【下記いずれかの経験をお持ちの方】
*ゲーム、漫画、アニメ、映画ほか、何らかしらの翻訳・ローカライズ経験
*多言語を使ったブリッジ業務経験
*翻訳・通訳業務経験
⇒経験が浅くてもゲームに関する豊富な知識をお持ちの方は大歓迎!
*言語スキル
⇒英語
外国籍の方は日本語検定1級レベルが必要です。

\\業界経験のない方も歓迎//
ゲーム翻訳経験をお持ちの方は大歓迎ですが、他の業界での経験をお持ちの方もご応募OK。
通訳経験や留学経験、フリーランスで外国語に関わっていた経験なども活かせます!
その他「海外の開発会社とのブリッジ業務をしていた」「通訳経験が豊富にある」といった方も、ぜひエンタメ業界で力を発揮してください!
日本語能力 流暢(日本語能力試験1級又はN1)
中国語能力 なし
年収 経験と能力に基づく   
給与に関する説明 社会保険完備
休日 完全週休2日制(土・日・祝祭日)
夏期休暇
有給休暇
慶弔休暇
育児休暇
戻る

ご応募はこちらから

応募する 気になる

この求人の取扱い会社

株式会社コンフィデンス・インターワークス

企業情報

注目ポイント

求人情報一覧

Hot Agent人材紹介企業