本サイトはクッキーを使ってサービスを提供しています。こちらのサイトにアクセスすることにより、 個人情報保護方針 に記載されているクッキーの使用に同意するものとします。
確認して閉じる

求人検索

keyvisual

検索結果

あなたのバイリンガルとしての英語・語学スキルを「通訳」ポジションで活かして、年収アップの可能性を広げましょう!

Daijob.comなら、「通訳」であなたのスキルを最大限に活かせる外資系転職・グローバル転職情報を豊富に取り揃えております。

今すぐには「通訳」への転職を考えていない方も、あなたの希望条件にあった求人の相場観や、外資系企業から求められる経験・スキルなど、今後のキャリアへの参考にしてみてください。

あなたにマッチした求人情報をDaijob.comで探してみましょう!

現在の検索条件

職種 : 通訳

求人掲載言語 :日本語での求人登録

137件中81100件を表示

仕事内容

【仕事内容】
インドネシア人海外人材(技能実習生・特定技能就労者)約50名に対する業務上必要な連絡事項等
の通訳・翻訳と生活サポートをお願いします。
 ①翻訳・通訳
 ②連絡窓口業務(海外人材・会社・関係各所との窓口、調整業務)
 ③住居・生活サポート:寮運営(入退去準備、オリエンテーション、イベント企画)/傷病・衛生
管理(健康管理、病院対応)/生活指導・面談・相談/緊急対応
  ...

人材派遣 社名非公開
  • ★ ★ スタッフレベル
仕事内容

◆業務内容◆
【語学活かせる♪】インドネシア語での電話対応・通訳のオシゴト
●インドネシア語での問い合わせ対応
●通訳・翻訳
●顧客からの問い合わせメールや電話対応
●報告書作成等ドキュメント類の作成
◆魅力ポイント◆
☆韓国語・日本語☆どちらも使ってお仕事しよう♪
残業は10時間以内とすくなめ☆プライベートも満喫♪
ゆったり10時スタート★翻訳などのお仕事です♪

◆魅力ポイント◆ ...

仕事内容

◇日本語、ヒンディー語、英語を活かして働きたい方歓迎です
◇日本とインドとのビジネスの懸け橋を担う仕事です
◇事業の中心メンバーとして、責任者候補としての採用です
◇未経験でも、エンジニアとしてのバックグランドがあれば応募可能です

<仕事内容>
鋳物メーカーとして海外にも展開する大手日系企業です。
今後、インドへの市場展開を進めており、エンジニアとしてバックグランドを活かし ...

仕事内容

【業務内容】
電子部品メーカーの、品質保証部における、通訳・翻訳・事務をお願い致します。

・フィリピンやインドの生産拠点とのコミュニケーションにおける通訳(会話や発表の通訳)
※毎月の定例発表あり
※ラインワークスなどを使用して通訳

・品質保証に関する資料の翻訳(月次レポートなど)

・部署内で発生する事務全般(翻訳:日本語⇔英語 会議議事録やパワーポイント発表資料)

・ ...

仕事内容

スマートフォンゲームの開発、運営にかかわるトランスレーターとして、双方の文化を理解した通訳や、翻訳対応を行っていただきます。

・スマートフォンゲーム開発、運営にかかわる会議の通訳
・開発、運営に関わる仕様書、技術資料、告知文章等(その他資料、メール含む)の翻訳 
 ※外国語文⇔日文の双方向となります
・外注翻訳納品物の受入検査
・社内外との連絡、リレーションの構築
...

人材紹介 社名非公開
  • ★ エントリーレベル
仕事内容

通訳・翻訳
・通訳(逐次/オンライン)と翻訳(日⇔英)メイン
 役員会議、経営、会計、マーケティングに関する会議
 社内資料(報告書、社内規定類等)等 ...

人材紹介 社名非公開
  • ★ ★ スタッフレベル
この求人情報
の取扱い会社
ゴーウェル株式会社/Gowell Co.,Ltd.
勤務地

アジア 日本 東京都

年収

日本・円 400万円 〜 550万円
(月収の目安: 日本・円 33.3333万円 〜 45.8333万円 年収を12分割 )

英語能力 なし
仕事内容

【業務内容】
小売業のグローバルIT展開に伴う、タイへのサプライチェーンシステム導入展開に関わり
・システムQ&Aの日本語⇔タイ語翻訳
・タイ人スタッフとの業務関連のやり取り
・会議通訳
・ドキュメント作成等 ...

人材紹介 社名非公開
  • ★ ★ スタッフレベル
この求人情報
の取扱い会社
ゴーウェル株式会社/Gowell Co.,Ltd.
勤務地

アジア 日本 東京都 品川区

年収

日本・円 400万円 〜 550万円
(月収の目安: 日本・円 33.3333万円 〜 45.8333万円 年収を12分割 )

英語能力 なし
中国語能力 なし
仕事内容

【業務内容】
小売業のグローバルIT展開に伴う、ブラジルへのサプライチェーンシステム導入展開に関わり
・システムQ&Aの日本語⇔ポルトガル語翻訳
・現地スタッフとの業務関連のやり取り
・会議通訳
・ドキュメント作成等 ...

仕事内容

【業務概要】
国内最大級のデリバリーサイトを運営する当企業のコーポレート部門の中で、主に通訳・翻訳を担当いただきます。

【具体的な業務内容】
■「コーポレート部通訳・翻訳グループ」に配属され、日韓の通訳・翻訳業務を専門に対応。通訳業務が9割、翻訳業務は現状多くはありません。
■通訳や翻訳の業務割合は、経歴やスキルにあわせてアサインします。

【通訳内容】
■社内外の会議の同時 ...

仕事内容

【業務概要】
グローバルにプロダクトを展開・日本の開発をサポートしていくため、ブリッジング担当を募集しております。開発と海外の協力会社などをつなぎ、異文化間のコミュニケーションを円滑にサポートするポジションです。
ローカライズ関連や技術的なサポートだけではなく、クリエイティブ系のサポートなど、個人の特性に合わせた、開発・運営にまつわる様々なサポートを想定しています。

【具 ...

人材紹介 社名非公開
  • ★ ★ ★ シニアレベル
仕事内容

■グローバルにプロダクトを展開・日本の開発をサポートしていくため、通訳翻訳ができる方を募集しております。
■日本の開発と海外とのコミュニケーションサポートとして、会議通訳(内容は多岐に渡ります)、出張同行等をご担当いただきます。
【具体的な業務一例】
・会議の通訳(社内会議、商談など)
・資料翻訳(開発の仕様書、プロモーションプラン、スケジュール資料、プレスリリースなどゲー ...

人材紹介 社名非公開
  • ★ ★ スタッフレベル
仕事内容


グローバルにプロダクトを展開・日本の開発をサポートしていくため、通訳翻訳ができる方を募集しております。
日本の開発と海外とのコミュニケーションサポートとして、会議通訳(内容は多岐に渡ります)、出張同行等をご担当いただきます。

<具体的な業務一例>
・会議の通訳(社内会議、商談など)
・資料翻訳(開発の仕様書、プロモーションプラン、スケジュール資料、プレスリリースなどゲー ...

仕事内容

【業務概要】
グローバルにプロダクトを展開・日本の開発をサポートしていくため、通訳翻訳ができる方を募集しております。
日本の開発と海外とのコミュニケーションサポートとして、会議通訳(内容は多岐に渡ります)、出張同行等をご担当いただきます。
プロジェクトに入り込み、情報収集をしながら、タイトルの立ち上がりからリリース後まで関わるので、責任とやりがいの大きいポジションとなりま ...

仕事内容

仕事内容:
契約書や法律関連資料の翻訳業務(中国語⇒日日本語)
一部通訳業務もあります。

  ...

人材紹介 社名非公開
  • ★ ★ スタッフレベル
仕事内容

■■■【大手自動車メーカーでの通訳】■■■

<仕事内容>
・会議通訳
・製造現場の通訳

<勤務時間>
・月曜~金曜 08:00~18:00(休憩:60)

<福利厚生>
・アギナルド15日
・PTU (業績による)
・IMSS
・有給2年目から6日
・有給手当25%
・高額医療保険
・積み立て9%
・フードクーポン14%
・通勤バスあり
・昼食代補助

<就労ビザ取得サポート>
あり

<勤務地>
メキシコ(グアナファト州サラマンカ)

<給 ...

人材紹介 社名非公開
  • ★ エントリーレベル
仕事内容

■■■【通訳翻訳スタッフ】アグアスカリエンテス州での勤務です■■■

<仕事内容>
・生産現場での通訳
・会議通訳
・書類翻訳

<勤務時間>
・月曜~金曜 07:55~17:30(休憩:1時間)

<福利厚生>
・年末賞与15日分
・決算賞与
・バケーションボーナス
・高額医療保険(本人のみ/自己負担で家族分も加入可)
・生命保険
・社員食堂 昼食代補助(社員食堂1食無料)
・残業時の軽食支給
・通勤バス
・ ...

人材紹介 社名非公開
  • ★ エントリーレベル
この求人情報
の取扱い会社
Leverages Career Mexico
勤務地

北米 メキシコ Nuevo Leon

年収

メキシコ・ペソ 37万ペソ

仕事内容

■■■【通訳】ヌエボレオン■■■

<仕事内容>
製造現場での日本人の通訳、各種翻訳
①日本人サポートの通訳
②生産現場に張り付いてもらう

<勤務時間>
月曜~金曜 8:00-17:30 週休2日(土日)

<福利厚生>
・アギナルド15日
・PTU (業績による)
・IMSS
・有給2年目から12日
・有給手当25%
・積立金
・フードクーポン
・高額医療保険
・生命保険
・カフェ
※日本人であれば
・年に一回の帰国費用サ ...

人材紹介 社名非公開
  • ★ エントリーレベル
仕事内容

■■■【通訳】高給与が見込める求人■■■

<仕事内容>
・日本人駐在者・出張者とメキシコ人スタッフに対しての通訳業務
・日本語・スペイン語文書の翻訳

<勤務時間>
月曜~金曜 07:00~16:36
※月に1度の土曜日出勤あり

<福利厚生>
・アギナルド20日
・PTU (業績による)
・IMSS
・有給2年目から12日
・フードクーポン10%
・社内積立金制度 10%
・交通費支給あり
・ガソリンクーポン
・有給手当 40% 
...

人材紹介 社名非公開
  • ★ ★ ★ シニアレベル
仕事内容

仕事の目的: 翻訳者および通訳者
仕事の責任: 日本語から英語、英語から日本語の文書の翻訳。 IT・保険領域プロジェクトにおける日英・英日通訳。
必須のスキルと要件:
- 日本語から英語、および英語から日本語への IT 翻訳および通訳の 4 ~ 6 以上の経験。
- 保険業務の経験と知識、特に損害保険における経験と知識があることが望ましいですが、必須ではありません。
-MS Officeに関する十分な知識。
- 日本語 ...

この求人情報
の取扱い会社
ゴーウェル株式会社/Gowell Co.,Ltd.
勤務地

アジア 日本 福島県

年収

日本・円 250万円 〜 400万円
(月収の目安: 日本・円 20.8333万円 〜 33.3333万円 年収を12分割 )

英語能力 ビジネス会話 (TOEIC 735-860)
仕事内容

フィリピン出身の技能実習生の全般なサポートをお願いいたします。

【具体的な仕事内容】
・フィリピン人技能実習生の生活指導、サポート、ケア
・実習生と日本人スタッフ間の通訳業務、各種書類の翻訳業務
・総務業務全般
フィリピンと日本の橋渡しとなって頂ける方を募集します。
☆未経験、新卒の方もぜひご応募ください!☆

【アピールポイント】
◎世界水準の技術と創造力で、めっき業界をリ ...