本サイトはクッキーを使ってサービスを提供しています。こちらのサイトにアクセスすることにより、 個人情報保護方針 に記載されているクッキーの使用に同意するものとします。
確認して閉じる

【タイ語】ゲーム翻訳チェック/契約社員(月給制)@東京 | 株式会社グローバルパワー / GLOBALPOWER Inc.の求人詳細

求人検索

keyvisual
更新日 2024-03-21
掲載開始日 2024-03-21

【タイ語】ゲーム翻訳チェック/契約社員(月給制)@東京

  • 人材紹介
  • スタッフレベル
  • 業界未経験歓迎
  • 服装自由
  • 年間休日120日以上
  • 完全週休2日制
  • オンライン面接
  • 語学を活かせる
  • 英語を活かせる
  • 職種未経験歓迎
  • 経験者優遇
  • 未経験歓迎
この求人の
取扱い会社
株式会社グローバルパワー / GLOBALPOWER Inc.
企業名 会社名非公開
職種
株式会社グローバルパワー / GLOBALPOWER Inc.
教育/トレーニング/語学系 - ローカリゼーション
業種 ゲーム関連
勤務地 アジア 日本 東京都

仕事内容 【業務内容】
<ローカライズ業務(LQA)>
・ゲーム内タイ語チェック ・バグ(不具合)を見つけた場合レポートの作成

・その他、日本語のゲームやソフトウェアのバグチェックもお願いします。

・インゲームテキストの翻訳、ローカライズ、カルチャライズ

・既にローカライズされたゲームの翻訳チェック、レビュー 等

【未経験からでも安心!】 実際仕事をしながら、先輩のスタッフが丁寧に教えてくれるので、心配はありません!
難しい日本語の指示があったとしても、同じ言語もスタッフも在籍していますので、安心して働けますよ!

【募集背景】
業務量増加
【魅力ポイント】
・ゲーム好きにはたまらない!ゲーム翻訳・ローカライズのお仕事です。
・未経験からのチャレンジも可能です!
・土日祝日休みのお仕事です!
企業について
(社風など)
【企業について】
ローカライズ・デバッグ事業
■オフィス内の喫煙状況:オフィス内禁煙(喫煙室あり)
■従業員数:1001名以上
勤務時間 週5日勤務(月~金)
10:00~19:00
応募条件 【必須条件】
・日本語がN2レベル以上
・基本PC入力スキル
・ゲームをよくプレイされてる方
・責任感があり真剣に取り組める方
・コツコツ作業が好きな方
【歓迎する条件】
・ゲームが好きな方
・勤怠良好
・英語ビジネスレベル
・クリエイティブローカライズ経験(ゲーム、マンガ、アニメなど)
・ビジネスメールを日本語/英語でやりとりが出来る
・翻訳支援ツールの使用経験 (Trados、MemoQ、memsource等)
・高い日本語/英語などのライティングスキル (何かアピールできる資料があったらご提示ください)

【理想の人物像】
・日本文化への興味関心がある方
・ゲームのプレイ経験が豊富な方


英語能力 日常会話(TOEIC 475-730)
日本語能力 ビジネス会話(日本語能力試験2級又はN2)
タイ語能力 ネイティヴレベル
年収 日本・円 250万円 〜 400万円   
給与に関する説明 【給与に関する説明】
年収260~400万円
・年俸の1/12を毎月支給(給与は経験と能力に基づきます)
・交通費別途支給
・残業手当有り(時給換算25%)
・社会保険、有給休暇(法的要件を満たしている場合)
・能力に応じて契約期間更新の可能性あり
・年2回 正社員登用制度有(6月、12月)
・出張手当有

■福利厚生
◇ 交通費支給あり
◇ 服装自由
◇ 資格取得支援・手当あり
◇ 雇用保険
◇ 労災保険
◇ 厚生年金
◇ 健康保険


社会保険完備
交通費全給
休日 完全週休2日制(土・日・祝祭日)
有給休暇
契約期間 契約社員
最寄り駅 渋谷区
戻る

【タイ語】ゲーム翻訳チェック/契約社員(月給制)@東京

この仕事に応募する
気になる