求人検索
この求人の 取扱い会社 |
株式会社グローバルパワー / GLOBALPOWER Inc. |
---|---|
企業名 | 会社名非公開 |
職種 |
教育/トレーニング/語学系 - ローカリゼーション
|
業種 | ゲーム関連 |
勤務地 |
アジア
日本
東京都
|
仕事内容 |
【業務内容】 ゲームの翻訳および翻訳チェック業務を対応をしていただきます。 (翻訳がメインですが翻訳チェック(LQA)も行なう可能性があります 技の名前やアイテムの名前やキャラクターの会話など、英語圏の方に受け入れられるようなローカライズ業務にあたっていただきます。 ※LQA(Linguistic Quality Assurance)とは? →言語デバック(言語品質保証)のことで、 翻訳された言語が実際ゲームの中でどうなるかを確認します。具体的には、表示の 問題や間違いなどを確認します。 【募集背景】 新規プロジェクト開始の為 【魅力ポイント】 ・ゲーム好きにはたまらない!ゲーム翻訳と翻訳チェックのお仕事です。 ・土日休みのお仕事です! ・直接雇用の可能性もあります。 |
企業について (社風など) |
【企業について】 ローカライズ・デバッグ事業 ■オフィス内の喫煙状況:オフィス内禁煙(喫煙室あり) ■従業員数:1001名以上 |
勤務時間 |
週5日勤務(月~金) 10:00~19:00 |
応募条件 |
【必須条件】 ・日→英語翻訳経験 ・基本PCスキル(Word、Excel、PowerPoint、Outlook) ・東京またはその近郊に在住(関東圏内) 【歓迎する条件】 ・日ゲームテキストのローカライズレビュアー経験 【理想の人物像】 ・日本文化への興味関心がある方 ・ゲームのプレイ経験が豊富な方 |
英語能力 | ネイティヴレベル |
日本語能力 | ビジネス会話(日本語能力試験2級又はN2) |
年収 | 経験と能力に基づく |
給与に関する説明 |
時給:1500円 交通費支給:有 ■福利厚生 ◇ 各種社会保険加入 ◇ 交通費支給あり ◇ テレワーク・在宅OK |
休日 | 完全週休2日制(土・日・祝祭日) |
契約期間 | 派遣社員 |
最寄り駅 |
渋谷区(初台駅) (研修で数週間出社の可能性がありますが その後はハイブリッド勤務予定です) |