求人検索

キービジュアル キービジュアル

検索結果

あなたのバイリンガルとしての英語・その他の語学スキルを活かして、年収アップの可能性を広げましょう!

Daijob.comなら、IT関連・営業・マーケティング・事務職などなど、あなたのスキルを最大限に活かせる外資系転職・グローバル転職情報を豊富に取り揃えております。

今すぐにはご転職を考えていない方も、あなたの希望条件にあった求人の相場観や、外資系企業から求められる経験・スキルなど、今後のキャリアに参考にしてみてください。

あなたにマッチした求人情報をDaijob.comで探してみましょう!

現在の検索条件

希望年収 : 日本・円/250万円−550万円

求人掲載言語 :日本語での求人登録

5031件中115件を表示

仕事内容

成長し続けるエネルギー市場を、物流から一緒に支えていくために、
プロジェクト部にて「シッピングコーディネーター&貿易事務」のポジションを
増員募集することとなりました。

【業務内容】
世界各地のプロジェクト拠点に、プラント用の資材を運輸するための、港や船便の選定、船会社や取引先法人との意思疎通を行っていただきます。

・顧客訪問、予算交渉
・見積書などの書類作成や入出金管理 ...

人材紹介 社名非公開
  • ★ ★ ★ シニアレベル
この求人情報
の取扱い会社
広州万士凱人力資源有限公司
勤務地

アジア 中国 江蘇省

年収

日本・円 450万円 〜 700万円
(月収の目安: 日本・円 37.5万円 〜 58.3333万円 年収を12分割 )

英語能力 流暢 (TOEIC 865点以上)
中国語能力 流暢
仕事内容

会社商品を日本地区にて販売、主に海外系などの大手チェーンスーパーなどへ販売
新規開拓業務と既存顧客の管理有、東京地区をメインに。 ...

人材紹介 社名非公開
  • ★ エントリーレベル
仕事内容

【仕事内容】
■秘書業務:駐在員のスケジュール調整、パートナー企業・事業投資先への連絡・折衝、資料作成(業界動向、プレゼン用資料)
■出張者対応:スケジュール表の作成、航空券・ホテル・車の手配等
■コーディネーション業務
■通訳翻訳:資料の英⇔日翻訳、打ち合わせの際の通訳業務

【募集背景】
業務の増加とともに日本側とのやり取りが増えてきた為、新たに秘書を募集しています。

...

仕事内容

Global Productive Maintenance課にて守山工場(プラスチックフィルム事業)での生産設備・ユーティリティ設備の維持管理、設計・改造・導入にたずさわっていただきます。
プラスチックグループの他工場(福島、神奈川、USA、中国、ベトナム)へ出張し、設備メンテナンスや技術指導をお願いすることもあります。

【ココがポイント!】
・生産製品は包装用プラスチックフィルム(食品、飲料、工業用途等)です
...

仕事内容

【具体的には】
・中東国を担当する事業部長付の翻訳・通訳
・現地への出張同行(年5〜6回、1回につき1週間程度)
・国内での資料翻訳およびテレビ会議通訳

製品知識は不要です。 ...

仕事内容

同社の輸配送業務は原則として協力会社により行われますが、そのネットワークを構築、企画、改善し、商品が遅れなく確実にお客様のもとに届けられなければなりません。またその業務効率を改善し、コスト負担の軽減を図っています。この完遂においては、配送会社のみならず、社内、社外の多くのステークホルダーと連携し巻き込みながらの戦略的な業務遂行が期待されています。

【具体的には】
・輸配 ...

仕事内容

同社が生み出したV-Liverやゲーム実況配信の二つのプロジェクトを推進していただける方を求めています。マーケットの状況をふまえながら、新規プロジェクトを企画から推進までご担当いただきます。

【具体的には】
現在の新プロジェクトであるV-Liver・ゲーム実況配信をさらに強化していくために、以下をお願いする予定です。

・ライバー獲得のための戦略立案
・マーケティングチームと協働した、ユーザ ...

仕事内容

医療にかかわるデータを一元管理できる医療系パッケージソフトシリーズを展開する同社にて新機能開発業務をおまかせします。
電子カルテの普及に伴い、全国の病院や診療所の施設運営や売上に深く関与するシステムで、使いやすさだけではなく「患者さんに喜んでいただけること」を意識し開発を行っています。
自社開発のため、新しい技術にチャレンジでき自分自身のスキルアップにもつながります。 ...

仕事内容

医療業界向け自社パッケージ(画像ファイリングシステム・臨床検査システム他)のシステム稼働後の顧客サポートをご担当いただきます。

【具体的には】
・パッケージの導入・運用支援
・顧客サポート(操作サポート・ソフトウェア障害対応・ハードウェア障害対応・電話対応等)
※現地対応もあり ...

仕事内容

言語ソリューションサービスのスペシャリストであるTrans-Asiaが、営業チームを強化します!
営業の提案力によって、クライアントの悩みが解決できる!そんな仕事です。
今回は100%既存クライアントのフォロー担当営業の募集です。

【業務内容】
既存クライアントのサポート
・見積依頼や問い合わせ対応
・納品対応から請求書発行
・クライアントへの定期訪問
・案件打合せ など

【マーケットは世界 ...

  • ハイクラス
  • ★ ★ ★ ★ ★ エグゼクティブレベル
仕事内容

支払い処理を行い、支払いステータスを監視/追跡し、必要に応じてフォローアップして、期限内の支払いを確保します。毎月および必要に応じて、PO請求書トラッカーの保守/レポートを行います。ベンダーにベンダー登録サポートを提供し、CPOチームとベンダーと調整します。管理サポート:ファイリング、セキュリティカード/ロッカー/キャビネット管理、宅配便、オフィス用品の補充など。大阪オフィスでの消 ...

仕事内容

-投資銀行、証券会社、アセットマネジメント、保険、製薬、コンサルティング業界等に特化したチームの一員としての貢献。
-業界において経験豊富な候補者に戦略的なコミュニケーションでオープンポジションや市場情報を伝える。
-候補者へオープンポジションについてのアドバイスのためのミーティングを行う。
-顧客管理をサポートして常に市場戦略情報を得る。
-顧客に市場での優秀な人材を紹介し顧客 ...

仕事内容

We are promoting multilingualization of websites, marketing materials, and in-house documents for the global expansion of our services.

With the expansion of Cybozu's services and global expansion, we are looking for Japanese-English translators for help documents and technical documents.

【In particular】
You will be in charge of translating various technical documents for internal/external use.

Examples of documents to translate:
・Cybozu.com common management help
・Kintone help

*Includes translation of service UI language
*Main wo ...

仕事内容

We are promoting multilingualization of websites, marketing materials, and in-house documents for the global expansion of our services.

As one of the Cybozu team members, we welcome someone who can hit the ground running to expand our business globally.

【In particular】
Translating all documents for internal/external use.

Examples of documents to translate:
・IR documents
・Press release
・Event notification
・Marketing-related sites and materials
・Sales materials
・Minutes for internal use
・Text messages such as emails and c ...

仕事内容

CGアニメ制作の同時通訳も含まれるため、映像制作に対する興味が強い方を募集します。

同様の業務を行っているベテランスタッフが指導しますので、映像制作やアニメーションの知識が浅い方でもご安心ください。

【具体的には】
・社内の外国人スタッフ、および海外取引先と国内スタッフのコミュニケーションサポート(日英/英日)
・社内会議および電話/Web会議通訳
・電子メール、資料、技術文書の ...