求人検索

キービジュアル キービジュアル

検索結果

あなたのバイリンガルとしての英語・語学スキルを「翻訳」ポジションで活かして、年収アップの可能性を広げましょう!

Daijob.comなら、「翻訳」であなたのスキルを最大限に活かせる外資系転職・グローバル転職情報を豊富に取り揃えております。

今すぐには「翻訳」への転職を考えていない方も、あなたの希望条件にあった求人の相場観や、外資系企業から求められる経験・スキルなど、今後のキャリアへの参考にしてみてください。

あなたにマッチした求人情報をDaijob.comで探してみましょう!

現在の検索条件

職種 : 翻訳

130件中115件を表示

仕事内容

言語ソリューションサービスのスペシャリストであるTrans-Asiaが、営業チームを強化します!
営業の提案力によって、クライアントの悩みが解決できる!そんな仕事です。

【業務内容】
・新規開拓営業
 電話にてアポとり⇒訪問⇒ヒアリング⇒マーケットリサーチ⇒見積り⇒プロジェクトマネジメント)

・既存クライアントのサポート
 新規メインでの営業活動を行い、自身の受注が上がってきた...

仕事内容

多言語ソリューションサービスのスペシャリストであるTrans-Asiaが、営業チームを強化します!
営業の提案力によって、クライアントのグローバルマーケットへの進出のサポートができる!
非常にやりがいのある仕事です。

【業務内容】
・新規開拓営業
 電話にてアポとり⇒訪問⇒ヒアリング⇒マーケットリサーチ⇒見積り⇒プロジェクトマネジメント

・既存クライアントのサポート
 新規メ...

仕事内容

☆20代を中心としたバイリンガルの若手社員が活躍中!
☆国際色豊かで、多言語が飛び交うオフィス
☆「頑張った人が適正に評価される」環境
☆新卒や第二新卒の方、翻訳業界で経験のない方も安心のフォロー体制

トランスパーフェクトは世界各地に90以上の拠点を展開し、高品質な翻訳サービス等を提供しています。今回は翻訳コーディネータ―を増員募集いたします。

【業務内容】
• 複数翻訳プロジ...

仕事内容

◇中文⇒日本語、日本語→中文◇
コンシューマー・モバイルゲームをはじめとした
翻訳・ローカライズ・言語テストプロジェクトでの翻訳業務をお願いします。

【業務内容】
・インゲームテキストの翻訳、ローカライズ、カルチャライズ
・既にローカライズされたゲームの翻訳チェック、レビュー 等

【採用プロセス】 ※内定まで最短1週間!ビザサポート有り!
書類選考⇒トライアル翻訳⇒1次面接⇒...

勤務地

アジア 日本 東京都

年収

日本・円 250万円 〜 400万円
(月収の目安: 日本・円 20.8333万円 〜 33.3333万円 年収を12分割 )

仕事内容

◇日本語→タイ語◇
コンシューマー・モバイルゲームをはじめとした
翻訳・ローカライズ・言語テストをお願いします。

【業務内容】
・インゲームテキストの翻訳、ローカライズ、カルチャライズ
・既にローカライズされたゲームの翻訳チェック、レビュー 等

【採用プロセス】 ※内定まで最短1週間!
書類選考⇒トライアル翻訳⇒1次面接⇒2次面接⇒内定...

仕事内容

◇繁体字または簡体字を用いたプロジェクト全体のマネジメント◇
コンシューマー・モバイルゲームをはじめとした
翻訳・ローカライズ・言語テストプロジェクト全体の
マネジメントをお願いします。

【業務内容】
・案件の実務作業推進のマネージメント
(主にクライアント、外注先、社内との実務作業の調整業務を担当して頂きます。)
・その他、資料、ゲーム、バグレポートの翻訳業務
・翻訳者が行っ...

仕事内容

         ◇韓国語⇒日本語への翻訳◇

コンシューマー・モバイルゲームをはじめとした
翻訳・ローカライズ・言語テストプロジェクトでの翻訳業務をお願いします。

【業務内容】
・インゲームテキストの翻訳、ローカライズ、カルチャライズ
・既にローカライズされたゲームの翻訳チェック、レビュー 等

【採用プロセス】 ※内定まで最短1週間!...

仕事内容

トランスパーフェクトは世界各地に90以上の拠点を展開し、高品質な翻訳サービス等を提供しています。今回はチームの営業(アカウントエグゼクティブ)をサポートしながら、将来的に担当クライアントを持って活躍して頂ける【営業担当】を増員募集いたします。

☆20代を中心としたバイリンガルの若手社員が活躍中!
☆国際色豊かで、多言語が飛び交うオフィス
☆「頑張った人が適正に評価される」環境
☆新卒や...

仕事内容

日本ではまだブルーオーシャンである仮想通貨の分野において、世界取引高TOP3というブランドを用いてフィンテック技術の発展と共に国内No.1を目指し急成長中の外資系企業です。
事業拡大に伴い業務関連の資料が増えたため、翻訳通訳ポジションの増員募集いたします。

【業務内容】
・広報リリース、PR内容、日本国内向け資料、Webサイトの翻訳、新聞記事の翻訳
・技術資料の翻訳
・その他会社業務...

仕事内容

ゲームをこよなく愛する、ゲームにアツい8,000人という豊富な人的リソースで、ゲーム市場において、圧倒的なシェアを誇るデジタルハーツがさらなる事業拡大の為、新しいゲーム好きの仲間を増員募集します!
我こそは!というゲーマーの皆さん是非ご応募ください!誰もが知る有名ゲームの翻訳プロジェクトも!

◇日本語→英語/翻訳プロジェクト◇
コンシューマー・モバイルゲームをはじめとした翻訳・ローカライ...

仕事内容

ファンケル創業50周年を迎える2030年にむけ、中国を中心に海外事業(約8割が中国市場)の本格成長を進める弊社で、海外のアナリストや機関投資家へ英語で情報を発信する「IR担当」を募集いたします。

【業務内容】
・海外アナリストや機関投資家に対し、決算状況・事業活動・ESG活動・経営姿勢に関する情報を発信(英語)
・ミーティングや取材などでの通訳業務(日本語→英語)
・決算情報発信に必要...

人材紹介 日立オートモティブ電動機システムズ(株)
  • ハイクラス
  • ★ ★ ★ ★ マネージャーレベル
仕事内容

■当社にて、英語研修のカリキュラムの作成から、英語研修における講師
、また国際会議における通訳業務を担って頂きます。これまで培った英語
のスキルを多岐に亘る業務に活かして頂く事が出来ます。

【詳細】■当社社員の英語力向上を目的とした研修の企画
■英語研修における講師 ■海外拠点や海外の完成車メーカーとの会議に
おける通訳業務◎長期的に英語講師として英語研修に携わって頂きますの
で、講師としてのス...

人材紹介 DMG森精機(株)
  • ハイクラス
  • ★ ★ ★ ★ マネージャーレベル
仕事内容

■工作機械マニュアルと機械に関する各種文章校正業務をお任せします。
【マニュアル制作】工作機械の「製品仕様書、取扱い説明書、保証書」
等の各種マニュアルを設計部門や品質保証部門と連携を取りながら

日文、並びに英文にて制作していただきます。
【各種文章校正】機械の銘板や操作画面の各用語やメッセージの日文、
英文のチェック業務と社内文書の日文、英文の翻訳業務をお任せします。
【取組み】「よく遊び、よ...

仕事内容

言語ソリューションサービスのスペシャリストであるTrans-Asiaが、営業チームを強化します!
営業の提案力によって、クライアントの悩みが解決できる!そんな仕事です。
日々の世界情勢にアンテナをはり、クライアントの動きにあわせる、自分自身の向上にもなるポジションです☆

【業務内容】
・新規開拓営業
 電話にてアポとり⇒訪問⇒ヒアリング⇒マーケットリサーチ⇒見積り⇒プロジェクトマネジ...

人材紹介 日立建機(株)
  • ハイクラス
  • ★ ★ ★ ★ マネージャーレベル
仕事内容

■新機種情報を開発部門および実機から収集し、サービスマニュアルの原
稿を制作/サービス部門、設計部門等からの改訂要望により既存マニュア
ルの改訂版の原稿を制作

<当社について>
日立グループの安定した経営、充実した福利厚生、平均勤続年数14年とい
う実績のもと安心して働けます。当社は総合建設機械メーカーとして、油
圧ショベル・ホイールローダ・ダンプトラック等の建設機械の製造、およ
び稼働率向上や...