求人検索
企業名 |
直接採用
株式会社バンダイナムコスタジオ |
---|---|
職種 |
![]() 教育/トレーニング/語学系 - 翻訳 |
業種 | ゲーム関連 |
勤務地 |
アジア
日本
東京都
江東区
|
仕事内容 |
【仕事内容】 社内のコミュニケーションが円滑に進むように、通訳と翻訳(日⇔英)を行いながら、外国人スタッフと日本人スタッフのコミュニケーションのハブになっていただきます! 通訳・翻訳に加え、社内の異文化理解促進にも努めていただきます。 【担当業務】 ・社内ミーティングの通訳(日⇔英) ・ドキュメントやメール、チャットなどの翻訳(日⇔英) ・言語サポート(日⇔英) ・異文化理解の促進(社内イベントなど一緒に施策を考えましょう!) ※通訳・翻訳経験は必須ではありませんが、ゲーム開発の専門用語を積極的に学んでいただける方をお待ちしております! |
企業について (社風など) |
”Change the World” バンダイナムコスタジオは、お客様の期待を超え、今までに無かった体験を提供する、プロの開発スタジオとして進化していきます。世界の人たちが熱中し、興奮し、感動する、あっと驚くような新しい“面白い”を是非とも自分の手で創りたい、そんな情熱のある方をお待ちしています! 喫煙専用室 ※弊社では厚生労働省指定の技術的基準を満たした喫煙専用室を設け、対策をおこなっております。 |
勤務時間 |
・9:00~17:30(標準労働時間:1日7.5時間) ※フレックスタイム制による10時出社の方が多いです ・フレックスタイム制または裁量労働制度あり ※ フレックスタイム制:コアタイム10:00~14:00(部署により異なる場合あり) ※裁量労働制:専門業務型裁量労働制により7.5時間労働とみなされます |
応募条件 |
【必要な経験・能力】 ・ビジネスレベル以上の日本語と英語 ※目安: 日本語が母語でない方の場合 JLPT N1、日本語での実務経験がある 日本語が母語の方の場合 TOEIC900点以上、英語での実務経験がある ・ゲーム開発への強い関心 ※開発現場での通訳・翻訳がメイン業務になるため、ゲームの開発への興味がある方 ・基本的なPCスキル(Word、Excel、Powerpointに加え、翻訳ツールやチャットツールの使用に抵抗がない方) 【あると望ましい経験・能力】 ・日⇔英の通訳経験 ・日⇔英の翻訳経験 ・ゲーム会社での実務経験 ・コーチングの経験や人と人をつなげるハブとして働いた経験 【求める人物像】 ・人と話すことが好きな方 ・積極性のある方 ・柔軟性のある方 ・サポートをすることが好きな方 ・専門用語を学ぶ意志のある方 ・中立な立場がとれる方 |
英語能力 | 流暢 (TOEIC 865点以上) |
日本語能力 | 流暢(日本語能力試験1級又はN1) |
中国語能力 | なし |
年収 | 日本・円 400万円 〜 500万円 |
給与に関する説明 |
社会保険完備 交通費全給 財形貯蓄制度 社員持株会 教育研修 |
休日 |
完全週休2日制(土・日・祝祭日) 夏期休暇 冬期休暇 有給休暇 慶弔休暇 育児休暇 傷病休暇 |
契約期間 | 正社員 ※6か月間の試用期間 |
最寄り駅 | 東京メトロ東西線又は都営地下鉄大江戸線門前仲町駅3番出口より徒歩7分 |