【ゲームローカライザー(LQA)】日本語⇒英語・英語ネイティブ募集・外国籍歓迎! | インバウンドテクノロジー株式会社/INBOUND TECHNOLOGY,INCの求人詳細

求人検索

キービジュアル キービジュアル
更新日 2020-09-02
掲載開始日 2020-09-02

【ゲームローカライザー(LQA)】日本語⇒英語・英語ネイティブ募集・外国籍歓迎!

  • ★★ スタッフレベル
この求人の
取扱い会社
人材紹介
インバウンドテクノロジー株式会社/INBOUND TECHNOLOGY,INC
企業名 会社名非公開
職種 教育/トレーニング/語学系 - 翻訳
教育/トレーニング/語学系 - ローカリゼーション
業種 ゲーム関連
勤務地 アジア 日本

仕事内容 当社ではコンシューマー・モバイル・オンライン・アーケード等のさまざまなゲームや、アミューズメント機器等のデバッグサービスを提供していますが、そのほかにも家電や、WEBサイト・業務システムなどIT全般にかかわるソフトウェアの検証も行っています。
当社は「アジアNo.1の総合テスト・ソリューションカンパニー」となることを目指し、
中長期のターゲットとして連結売上高500億円(2017年度実績173億円)を掲げています。
弊社主力のゲーム事業の中でも翻訳・レビュー(クロスチェック)業務の需要は尽きることなくフル稼働しており、今回は大型案件で活躍いただける日本語⇒英語翻訳・レビュー(クロスチェック)の即戦力人材を募集致します。
企業について
(社風など)
ゲーム企業
勤務時間 定時制(始業10:00 終業19:00)
※所定労働時間 8 時間 休憩 60 分
※一部在宅勤務制度はございますが、
 入社後当面の間につきましては基本的に出社で勤務していただきます。
応募条件 【必須】
・英語ネイティブの方
(英語翻訳スキルの観点から、イギリス、アメリカ、カナダ、オーストラリア、ニュージーランド国籍の方を求めます)
・現時点で日本国内に滞在している
・日本語での高度なコミュニケーション能力(JLPT N2相当)
※弊社からの依頼内容をしっかりとキャッチしていただく必要があり、
基本、日本語から翻訳することになるので、日本語レベルについては必ず詳細をご教示ください。
・翻訳者としての経験 (1年以上)
・ゲームのプレイ経験、知識(業務としてでなく趣味でゲームプレイされる方であれば歓迎)
・基本PCスキル (Word、Excel、PowerPoint)
・有効な日本の就労ビザ、若しくは永住資格の所持者
・日本文化への関心

【歓迎・優遇】
・翻訳ツールの使用経験 (Trados、MemoQ、memsource等)
・高い母国語のライティングスキル (アピールできる資料があればご提示ください)
・クリエイティブローカライズ経験 (ゲーム、マンガ、アニメなど)
英語能力 ネイティヴレベル
日本語能力 ビジネス会話(日本語能力試験2級又はN2)
年収 日本・円 300万円 〜 400万円   
給与に関する説明 ・正社員登用制度
・各種社会保険完備
・通勤交通費支給(規定による)
・慶弔見舞金支給
・育児休業
・介護休業制度
・家族手当
・出張手当
休日 ・完全週休2日制(土・日)
・国民の祝日 
・年次有給休暇(6ヶ月勤務後10日付与)
・産前産後休業、育児休業、介護休業(法定通り)
・慶弔休暇、夏季休暇、年末年始休暇など
※年間休日:125日
契約期間 契約社員
戻る

ご応募はこちらから

この仕事に応募する

この求人情報の取扱会社

インバウンドテクノロジー株式会社/INBOUND TECHNOLOGY,INC

企業情報

注目ポイント

求人情報一覧

Hot Agent人材紹介企業

【ゲームローカライザー(LQA)】日本語⇒英語・英語ネイティブ募集・外国籍歓迎!

この仕事に応募する
気になる