求人検索
この求人の 取扱い会社 |
株式会社グローバルリーフ |
---|---|
企業名 | 会社名非公開 |
職種 |
教育/トレーニング/語学系 - 翻訳
教育/トレーニング/語学系 - ローカリゼーション |
業種 | 通信・情報サービス関連 |
勤務地 |
アジア
日本
アジア 日本 東京都 新宿区 |
仕事内容 |
【業務概要】 英語通訳チームは、国際色豊かなチームで構成されており、国内外の社員、そして社外の方々とのコミュニケーションを通訳・翻訳を通じて繋いでいます。最先端のテクノロジーやエンジニアリングに触れながら、ダイナミックに変化するビジネスを体感できる職場です。 現場レベルの社内会議から役員レベルの会議通訳、全社イベントや出張同行での通訳、また様々な社内外向け文書翻訳を担当していただきます。(通訳と翻訳の比率は、おおよそ通訳7〜8割、翻訳3〜2割となります。) 通訳の9割以上はビデオ会議ツールを利用した遠隔からの同時通訳です。一部、対面での会議もあります。 【具体的な業務内容】 ■定例会議 (サービスやプロダクト開発/ビジネス/PR/バックオフィス/経営/海外事業など) ■クライアントやパートナー企業との会議 ■採用面接 ■社内外のイベントやワークショップ ■同行出張 など |
企業について (社風など) |
【会社の特徴】 当企業は2023年10月にグループ会社による再編を経て誕生した日本最大級のテックカンパニーです。 『「WOW」なライフプラットフォームを創り、日常に「!」を届ける。』をミッションに掲げ、検索・ポータル、eコマース、メッセンジャー、広告など、多様な領域において事業を展開しています。 約40の国と地域から集まった1万人以上の従業員が働く当企業は、ユーザーに感動を与えるサービスを提供し続けるとともに、インターネットの力を通じてより豊かで便利な暮らしの実現に貢献していきます。 |
勤務時間 |
フレックスタイム制:標準労働時間7時間45分(コアタイムなし) ※始業および終業の時刻は個人に委ねます。 ※標準時間:始業時刻:9時30分/終業時刻:18時15分 |
応募条件 |
【必須スキル/経験】 ■日⇔英通訳・翻訳専任という職業での実務経験(2年以上)、もしくは通訳・翻訳の訓練学校における実習および実務経験 ■インターネット業界における経験、興味、知識がある方 【歓迎スキル/経験】 ■通訳・翻訳の学位保持者もしくは通訳/翻訳の訓練学校を修了していること ■業界問わず、さまざまな分野で同時通訳をしてきた経験 ■Zoomをはじめとする、ビデオ会議ツールを使用し同時通訳をした経験 |
英語能力 | 流暢 (TOEIC 865点以上) |
日本語能力 | 流暢(日本語能力試験1級又はN1) |
年収 | 日本・円 550万円 〜 700万円 |
給与に関する説明 |
【給与】 想定年収:550万円~700万円(月給制) ■基準給与:334,000円~468,000円 《基準給与の内訳》 基礎給与:258,000円~362,000円 固定時間外手当:75,000円~106,000円 ※固定残業時間35時間分を含みます。超過分は別途支給します。 ※スキル・経験・能力を考慮の上、当社規定により優遇致します。 【各種手当・福利厚生】 ■時間外手当 ■通勤手当(※1) ■Working Style手当(※2) など ※1:所属オフィスに出社した日数に応じて実費を支給。月額上限150,000円。 ※2:リモートワークにおいて働く環境を整備するための手当。月額11,000円。 ■選択型確定拠出年金制度 ■総合福祉団体定期保険 ■長期所得補償制度 ■財形貯蓄制度 ■株式累積投資制度 ■定期健康診断・人間ドック二次検査の費用補助 ■社内マッサージ室 ■サークル、懇親会費補助 など |
休日 |
■完全週休2日制(土・日) ■国民の祝日 ■年末年始(12月29日から1月4日まで) ■有給休暇 ■特別有給休暇(慶弔、マタニティ、子の看護、介護、法定伝染病など) ■ハッピーフライデー ■サバティカル休暇制度 他 |
契約期間 |
雇用形態:正社員(無期雇用) 試用期間:3ヶ月 ※試用期間中の待遇に変更ありません |
最寄り駅 |
居住地は日本国内であればどこでも可能です。 ※業務上の指示により所属オフィスへの出社が必要になることがあります。 |