求人検索
この求人の 取扱い会社 |
株式会社フェローシップ/Fellowship co.,ltd. |
---|---|
企業名 | 会社名非公開 |
職種 |
![]() 教育/トレーニング/語学系 - 通訳 |
業種 | インターネット・プロバイダー関連 |
勤務地 |
アジア
日本
東京都
港区
|
仕事内容 |
ゲームアプリ海外版のフランス翻訳に関する業務 ゲーム内テキストの翻訳業務(日→フランス語のみ) マスターデータ入稿業務のサポート 翻訳会社からの納品物チェック |
企業について (社風など) |
コンテンツ事業、ソリューション事業、プラットフォーム事業 【受動喫煙対策有り】 屋内禁煙 |
勤務時間 | 9:30~18:30(休憩1時間) |
応募条件 |
【必須条件】 日仏のネイティブレベルでの読み書きができる方 日→フランス語の翻訳実務経験がある方 Excelの基本操作ができる方 本ポジションは翻訳の成果物(サンプル)のご提出が必須となります 【尚可条件】 ゲーム開発の現場での翻訳業務経験 エンタメ業界(ゲーム問わず、アニメ漫画等含む)での翻訳業務経験 追加で英語、ドイツ語がNativeレベルであれば更に良し |
日本語能力 | ネイティヴレベル |
フランス語能力 | ネイティヴレベル |
年収 | 経験と能力に基づく |
給与に関する説明 | 時給1800~1900円 |
休日 | 完全週休2日制(土・日・祝祭日) |
契約期間 | 派遣社員 |
最寄り駅 |
【一部テレワークOK:基本在宅(隔週1日程度の出社)】 六本木駅 直結 |