Global Career Guide

キービジュアル キービジュアル

外資・グローバル転職で役立つ英語表現(45)– Ally

近年、日本でも、多くの企業が「アライ宣言」をしており、「アライ」という言葉を聞いたことがある人も増えているのではないでしょうか。

「アライ」は、英語の”ally”のことで、元々は、後述するように「同盟国」という意味ですが、運動や闘争における「支援者、協力者」という意味もあります。最近では、「当事者でない人でLGBTQ+を理解し支援する人」という意味で使われることが多いです。日本でも、 D&I(diversity & inclusion)活動の一環として従業員リソースグループ(ERG=Employee Resource Group)を設けている企業では、LGBTQ+とアライから成るグループも見られます。

なお、allyの複数形は”allies”です。


I’m an ally to our LGBTQ+ community.
(私は、LGBTQ+コミュニティのアライである。)


As LGBTQ+ allies, we can spread awareness about discrimination against LGBTQ+ people.
(LGBTQ+のアライとして、私たちはLGBTQ+の人に対する差別についての認識を広めることができる。)


厳密には、LGBTQ+に限らず、他の差別を受けていたり、支援が必要なグループに対しても使えます。


Many men are allies to #MeToo.
(多くの男性が、#MeTooを支援している。)


Become a disability ally in your community and promote inclusion for all.
(自分の住む地域で身障者のアライとなり、あらゆる人にとってインクルージョンを推進しよう。)

同盟国

”Ally”は、元々、「同盟国」という意味で、たとえば、第二次世界大戦で、日本語では「枢軸国(the Axis)」に対し「連合国」と呼ばれますが、「連合国」は、英語では”the Allies”です。形容詞の”allied”を使って”allied powers/forces”も使われます。


The Allies invaded Normandy on June 6, 1944.
(連合国は、1944年6月6日にノルマンディを侵略した。)


The allied powers decided to appoint him as commander-in-chief of the Allied Forces.
(連合国は、彼を連合軍の最高司令官として任命することにした。)


今では、安全保障条約などに基づく同盟国という意味でも使いますし、国交があるだけでも使えます。


The president is seeking support from his EU allies.
(大統領はEUの仲間から支援を求めている。)


Now Taiwan has only 13 diplomatic allies.
(今では、台湾が国交があるのは13カ国のみだ。)


「安全保障条約などに基づく同盟(国)」ということが言いたければ、下記のように言うこともできます。


Negotiations are underway between the treaty allies.
(同盟国の間で交渉が行なわれている。)


The year’s exercise involved 13 NATO allied and partner nations.
(その年の演習には、北大西洋条約機構の加盟国とパートナー国13ヵ国が参加した。)

盟友・同志・味方

政治などでの「支援者、盟友、同志」という意味でも使われます。


The prime minister’s close ally resigned yesterday.
(首相の盟友が、昨日、辞任した。)


She was a longtime political ally of the former governor.
(彼女は、長い間、前知事を同志として支援していた。)


The company needs an ally to defend against a takeover by private equity firms.
(会社は、PE企業による買収を防ぐために協力者が必要である。)


また、もっとカジュアルに「味方」という意味でも使えます。


We’re not enemies. We’re allies.
(我々は敵同士ではない。味方なんだ。)


I’m your only ally.
(私は、あなたのただ一人の味方なんだよ。)


下記のように、人でないものにも使えます。


Regular physical activity is a strong ally in the fight against dementia.
(運動の習慣は、認知症との戦いにおいて強力な助っ人である。)

有元美津世

大学卒業後、外資系企業勤務を経て渡米。MBA取得後、16年にわたり日米企業間の戦略提携コンサルティング業を営む。社員採用の経験を基に経営者、採用者の視点で就活アドバイス。現在は投資家として、投資家希望者のメンタリングを通じ、資産形成、人生設計を視野に入れたキャリアアドバイスも提供。在米30年の後、東南アジアをノマド中。訪問した国は70ヵ国以上。
著書に『英文履歴書の書き方Ver.3.0』『面接の英語』『プレゼンの英語』『ビジネスに対応 英語でソーシャルメディア』『英語でTwitter!』(ジャパンタイムズ)、『ロジカル・イングリッシュ』(ダイヤモンド)、『英語でもっとSNS!どんどん書き込む英語表現』(語研)など30冊。

  • RECRUIT AGENT

カテゴリー一覧