We use cookies to deliver our services. By visiting our website, you agree to the use of cookies as described in our  Privacy Policy.
Click here to hide this one-time notice.

Job Search

keyvisual

Search Results

Use your English / language skills as a bilingual to find work in Japan in 「Translator」 and expand your experience and expertise.

At Daijob.com, we have a wealth of information on jobs in Japan and how you can make the most of your skills in 「Translator」.

For those with bilingual skills looking for work in Japan in 「Translator」, please refer to the below list of jobs, or refine your search further.

Daijob.com has plenty of jobs in Japan for bilinguals so let’s search Daijob.com to find your perfect matching job in Japan!

Current Search Conditions

Job type : Translator

Language preference :English

Displaying 1531-20listings

Job Description

■イベントの企画・運営
■販促品の企画・制作
■海外のインセンティブ旅行へ参加する会員様のサポート
→参加者集計、案内レターの発送、VISA取得サポートの窓口
■FB、およびYouTube投稿
■イベントポスターなど印刷物作成(デザインを外注へ依頼)
■翻訳業務(日英) ...

Job Description

~魅力ポイント~
★新卒歓迎、先輩社員による丁寧な指導
★年齢にとらわれず「頑張った人が適正に評価される」環境
★外国人が半分以上のため、社内用語は英語

トランスパーフェクトはアメリカで設立され、ニューヨーク、ロンドン、東京、香港など世界で90以上の拠点を展開し、高品質な言語ソリューションを提供しています。

ビジネス拡大に伴い、翻訳プロジェクトアシスタントを増員募集します。 ...

Job Description

【業務内容と仕事の流れ】
本ポジションでは、翻訳のコーディネーション業務を行います。
営業担当がクライアントからの依頼を受注した後、その内容や納期にあわせて翻訳者をアサインしていただきます。

弊社でのこれまでの翻訳業務は、クライアントからいただいた書類に上書きして各言語に展開していました。
現在は弊社の社名にも取り込んでいる、弊社独自開発の翻訳システム『Machine Human Translation( ...

Job Description

多言語ソリューションサービスのスペシャリストであるMHTコーポレーションが、営業チームを強化します!
営業の提案力によって、クライアントのグローバルマーケットへの進出のサポートができる!
非常にやりがいのある仕事です。

【業務内容】
① 新規開拓営業
電話にてアポとり⇒ヒアリング⇒マーケットリサーチ⇒見積り⇒プロジェクトマネジメント
弊社自社開発の翻訳支援ツールMHTを駆使し、さら ...

Staffing Agency (Company is not publicly visible)
  • ★ ★ Staff Level
Job Description

◆業務内容◆
韓国語活かせる◎駅チカ☆翻訳のオシゴト♪
●韓国にある提携先企業との日本語・韓国語を用いたコミュニケーション
●新規検査サービス支援システム導入に関わる業務
~慣れてきたら・・・システム開発のサポートもお願いします~
●要件定義・詳細・基本設計
●単体・結合テスト
●運用準備など ※経験不問・抵抗なければOKです※

◆魅力ポイント◆
☆韓国語・日本語☆どちらも使っ ...

Recruiter (Company is not publicly visible)
  • ★ ★ Staff Level
Job Description

■ Responsible for translating "project outlines" and "specifications" (Japanese to Chinese, Chinese to Japanese).
■ Interpretation work for telephone and video conferences held almost daily connecting bases in China and Japan.
■ Progress management work
Once you become accustomed to translation and interpretation work, you will also be entrusted with project progress management work. ...

Job Description

Mybest, which has grown into a site visited by more than 30 million users per month in Japan, started overseas business in 2017 and is currently expanding its services in eight countries and regions.
Aiming to further expand our steadily growing Thai business, we are currently recruiting individuals who can work in a wide range of areas, including hiring and training writers, editing, and data analysis.

・Recruitment and training of external writers and editors
・Check the contents of the submitted content (Write and edit the article in Thai if ne ...

Job Description

[Job Overview]
We are looking for a bridging manager to support the development of our products globally and in Japan. This position connects development with overseas partner companies and smoothly supports intercultural communication.
We are looking for various support related to development and operation, such as localization-related and technical support, as well as creative support, tailored to the individual's characteristics.

[Specific duties]
■Interpretation of development-related emails/chats/meetings
■Translation of materials (develo ...

Recruiter アメリカンエンジニアコーポレイション
  • ★ ★ Staff Level
Job Description

プロジェクトコーディネーターとして、プロジェクト中、前後に、マネージャーとエンジニアの事務的サポート(スケジュール管理、請求書発行、会議日程の調整など)を行います。

また、関連する文書の英日・日英翻訳を依頼に応じて行い、正確な翻訳を確認します。
■各種文書作成(日本語・英語)■工事スケジュールやプロジェクト調整サポート■現場またはオフィスでの通訳(日⇔英)■顧客とのメール ...

Job Description

アフターサービス部門において海外向け案件の通訳・翻訳を担当いただきます。基本的には英語のできない技術スタッフとペアを組み、そのスタッフとお客様との間の通訳を担当します。

■専門用語を覚えていただく必要がありますが、主要な用語についてはすでに語録が用意されています。
■サービス業務がないときは仕様書や取扱説明書の翻訳など事務作業を中心に取り組んでいただきます。
■担当する国に ...

Recruiter (株)ヒューマンサイエンス
  • ★ ★ Staff Level
Job Description

IT・機械・電気製品分野を中心とした多言語翻訳プロジェクトにおいて、
スケジュールの管理や翻訳データの編集及び校正をご担当頂きます。
※翻訳自体は協力会社や個人の翻訳者に依頼する形となります。

エンジニアの方は開発経験やマネジメント経験を活かせるお仕事です。
【柔軟な働き方が可能で働きやすい環境です!】
■ほぼフルリモート勤務(月1日出社)■フレックスタイム制採用
※社外折衝が少な ...

Recruiter (株)miHoYo
  • HIGH CLASS
  • ★ ★ ★ ★ Manager Level
Job Description

当社の翻訳/ローカライズ担当として以下の業務をお任せいたします。

【具体的な業務内容】
■自社タイトルに関わる文章全般の翻訳(中国語→日本語)
■ゲーム内テキスト(ストーリー・フレーバーテキスト等)
■漫画や書籍等各種メディア展開に関わるテキスト
■告知やSNS投稿文、その他テキスト全般 ...

Staffing Agency (Company is not publicly visible)
  • ★ ★ Staff Level
Job Description

◆業務内容◆
【直接雇用の実績あり☆】事務経験があればTRY*英文事務・通訳・翻訳☆彡
●海外でのイベント出店に伴う英語でのお礼状作成
●上記に付随する英→日、日→英 翻訳
●海外の方とのWEBの商談での通訳
●その他付随する庶務

◆魅力ポイント◆
・きっと見たことある!おいしいラーメン店を運営している会社☆
・会話が飛び交うにぎやかな雰囲気☆
・幅広くお仕事を任せてもらえます◎
・残 ...

Staffing Agency (Company is not publicly visible)
  • ★ ★ Staff Level
Job Description

◆業務内容◆
【正社員】大手外資企業×翻訳・通訳×英語使用/年間休日121日◎
大手外資系クライアント企業での翻訳・通訳をお任せいたします。
●クライアント向けに実施する週次ビジネスレビューでの通訳
●各種資料の翻訳
●新入社員向け初期トレーニング(育成は徐々におまかせします)
                                   
専門の知識はご入社後に身につけ ...

Job Description

英語でのメール対応を通じてコミュニケーション能力を高め、業務経験を積むことで更なる語学力アップとキャリアの発展を目指すことが出来ます。
ハイブリッド勤務が可能で、ワークライフバランスを重視した働き方ができます!

【業務内容】
日々寄せられる英文のメールへの返信でのお仕事です。
英語力を活かして、お客様からの問い合わせに丁寧に対応していただきます。
1日に50~60件程度のメール対 ...

Staffing Agency (Company is not publicly visible)
  • ★ ★ Staff Level
Job Description

◆業務内容◆
【中国語スキルいかせる】6月スタート♪通訳、翻訳のオシゴト
●主に中華圏の取引先・顧客に対する事務及び通訳・翻訳
●取引先との連絡及び通訳
●取引先ご来社時のミーティングや会食への同席
●中文翻訳及び中文資料の取り纏め
●営業同行(海外出張)/展示会や発表会での顧客対応
●社内処理及び書類作成 など

◆魅力ポイント◆
・誰もが知る大手コスメメーカーグループでのお ...

Recruiter (株)ワンメディカ
  • HIGH CLASS
  • ★ ★ ★ ★ Manager Level
Job Description

当社は中国を始めとした海外の患者様向けに、日本の最先端の医療サービスを届けるプラットフォームを提供しております。中国人や他アジア向け医療ツーリズム支援の医療コーディネーターを担当いただきます!

<業務内容>・医療観光の中国人に対して中国語(または英語)でWebChat又は電話・メールで応対・契約、支払いなど診療予約管理全般・国内医療機関における予約、調整、通訳、資料翻訳・ウェビナ ...

Recruiter ガンホー・オンライン・エンターテイメント(株)
  • HIGH CLASS
  • ★ ★ ★ ★ Manager Level
Job Description

ローカライゼーションPM(リーダーまたはアシスタント)として以下業務を担当していただきます。

【仕事内容】■翻訳コーディネーションに関するリードまたはサポート業務 ■ゲームのローカライズ業務全般 ■翻訳の外注 ■翻訳スケジュール調整 ■翻訳予算管理 ■翻訳納品物の受入検査 ■開発チームとの折衝 ■海外音声収録スタジオとの調整 ■LQAバグ進行管理 ■翻訳業務全般
<従事すべき業務内容の変更の ...

Job Description

当社は23年5月にベトナムに、自動車モーターに使われる接着剤を製造する子会社を設立しました。

(OKURA VIETNAM)本社より人材を派遣し勤務しているものの、現在は現地の方々とベトナム語でのコミュニケーションが取れる方がおりません。
そこで、現地の日本語とベトナム語の中継(通訳)をお任せできる方を募集しております。他にも、一部品質保証や生産管理の業務もお任せいたします。基本的に遠隔地でで ...

Job Description

■HONDA製品の取扱説明書及び整備マニュアルの原稿作成をご担当いただきます。顧客とのやり取り、進行管理や校正をすべてご担当いただきます。※編集やイラスト作成は、別担当者がいます。

■各プロジェクトは3?4名で担当しています。一人当たり、最大10冊のプロジェクトを担当しています。■製作期間:製品により異なりますが、取り扱い説明書は3?6ヶ月、整備マニュアルは半年?1年間かかります。
【採用背 ...

Hot Agent