We use cookies to deliver our services. By visiting our website, you agree to the use of cookies as described in our  Privacy Policy.
Click here to hide this one-time notice.

Job Search

keyvisual

Search Results

Use your English / language skills as a bilingual to find work in Japan in a variety of in demand fields such as IT, Marketing and Hospitality.Expand your horizons and learn new skills and culture whilst gaining invaluable experience.

At Daijob.com, we have a wealth of information for jobs in Japan and how you can make the most of your skills and experience.

For those with bilingual skills looking for work in Japan, please refer to the below list of jobs, or refine your search further.

Daijob.com has plenty of jobs in Japan for bilinguals so let’s search Daijob.com to find your perfect matching job in Japan!

Current Search Conditions

Language preference :English

Displaying 1521-20listings

Job Description

■イベントの企画・運営
■販促品の企画・制作
■海外のインセンティブ旅行へ参加する会員様のサポート
→参加者集計、案内レターの発送、VISA取得サポートの窓口
■FB、およびYouTube投稿
■イベントポスターなど印刷物作成(デザインを外注へ依頼)
■翻訳業務(日英) ...

Job Description

~魅力ポイント~
★新卒歓迎、先輩社員による丁寧な指導
★年齢にとらわれず「頑張った人が適正に評価される」環境
★外国人が半分以上のため、社内用語は英語

トランスパーフェクトはアメリカで設立され、ニューヨーク、ロンドン、東京、香港など世界で90以上の拠点を展開し、高品質な言語ソリューションを提供しています。

ビジネス拡大に伴い、翻訳プロジェクトアシスタントを増員募集します。 ...

Job Description

Recognised throughout the world for our elegance, style and service excellence, we have the opportunity for you to work on our iconic Cunard ships. We are offering an exciting opportunity for Japanese speaking Receptionists to join our teams onboard. Join us and begin your new career with Cunard.

Are you a charismatic person who loves organising and hosting events? Do you thrive on interacting with guests and colleagues alike? Are you able to communicate clearly in English and Japanese – both written and verbal? Are you someone who enjoys providing ...

Job Description

【業務内容と仕事の流れ】
本ポジションでは、翻訳のコーディネーション業務を行います。
営業担当がクライアントからの依頼を受注した後、その内容や納期にあわせて翻訳者をアサインしていただきます。

弊社でのこれまでの翻訳業務は、クライアントからいただいた書類に上書きして各言語に展開していました。
現在は弊社の社名にも取り込んでいる、弊社独自開発の翻訳システム『Machine Human Translation( ...

Job Description

多言語ソリューションサービスのスペシャリストであるMHTコーポレーションが、営業チームを強化します!
営業の提案力によって、クライアントのグローバルマーケットへの進出のサポートができる!
非常にやりがいのある仕事です。

【業務内容】
① 新規開拓営業
電話にてアポとり⇒ヒアリング⇒マーケットリサーチ⇒見積り⇒プロジェクトマネジメント
弊社自社開発の翻訳支援ツールMHTを駆使し、さら ...

Staffing Agency (Company is not publicly visible)
  • ★ ★ Staff Level
Job Description

●メーカー訪問時に営業に同行し通訳
●取引先訪問の登録、食堂予約、移動時の通訳対応
●日本国内のニュース記事の検索及び要約提供
●アプローチ企業のリサーチ
●日本報告書の翻訳・要約業務  など ...

Staffing Agency (Company is not publicly visible)
  • ★ ★ Staff Level
Job Description

◆業務内容◆
【英語】有名通訳・翻訳会社でチェッカーのお仕事(上場企業の開示資料)
●翻訳の品質管理(誤訳・訳抜けのチェックや修正)
●社内の翻訳コーディネーターとの連携
●オペレーションの改善提案
●翻訳者の評価・育成に関わる施策の企画・実行 など


◆魅力ポイント◆
・紹介予定派遣で、最長半年間派遣として勤務後には正社員へ
・休みがいっぱい↑年間休日122日以上♪
・女性がた ...

Staffing Agency (Company is not publicly visible)
  • ★ ★ Staff Level
Job Description

●掲載情報の英訳
●英訳された制作物のチェック
●外国人向けニュースの作成
●ホームページやアプリ内の自動翻訳文のチェック
●施設・名所等の案内等の英訳
●外国人来訪者の通訳 など ...

Staffing Agency (Company is not publicly visible)
  • ★ ★ Staff Level
Job Description

●テキスト通訳・翻訳
●提携先からの問い合わせ対応
●提携先企業との会議に出席・通訳 ...

Staffing Agency (Company is not publicly visible)
  • ★ ★ Staff Level
Job Description

◆業務内容◆
【語学活かせる♪】インドネシア語での電話対応・通訳のオシゴト
●インドネシア語での問い合わせ対応
●通訳・翻訳
●顧客からの問い合わせメールや電話対応
●報告書作成等ドキュメント類の作成
◆魅力ポイント◆
☆韓国語・日本語☆どちらも使ってお仕事しよう♪
残業は10時間以内とすくなめ☆プライベートも満喫♪
ゆったり10時スタート★翻訳などのお仕事です♪

◆魅力ポイント◆ ...

Staffing Agency (Company is not publicly visible)
  • ★ ★ Staff Level
Job Description

◆業務内容◆
韓国語活かせる◎駅チカ☆翻訳のオシゴト♪
●韓国にある提携先企業との日本語・韓国語を用いたコミュニケーション
●新規検査サービス支援システム導入に関わる業務
~慣れてきたら・・・システム開発のサポートもお願いします~
●要件定義・詳細・基本設計
●単体・結合テスト
●運用準備など ※経験不問・抵抗なければOKです※

◆魅力ポイント◆
☆韓国語・日本語☆どちらも使っ ...

Recruiter (Company is not publicly visible)
  • ★ ★ Staff Level
Job Description

■ Responsible for translating "project outlines" and "specifications" (Japanese to Chinese, Chinese to Japanese).
■ Interpretation work for telephone and video conferences held almost daily connecting bases in China and Japan.
■ Progress management work
Once you become accustomed to translation and interpretation work, you will also be entrusted with project progress management work. ...

Job Description

Mybest, which has grown into a site visited by more than 30 million users per month in Japan, started overseas business in 2017 and is currently expanding its services in eight countries and regions.
Aiming to further expand our steadily growing Thai business, we are currently recruiting individuals who can work in a wide range of areas, including hiring and training writers, editing, and data analysis.

・Recruitment and training of external writers and editors
・Check the contents of the submitted content (Write and edit the article in Thai if ne ...

Job Description

[Job Overview]
We are looking for a bridging manager to support the development of our products globally and in Japan. This position connects development with overseas partner companies and smoothly supports intercultural communication.
We are looking for various support related to development and operation, such as localization-related and technical support, as well as creative support, tailored to the individual's characteristics.

[Specific duties]
■Interpretation of development-related emails/chats/meetings
■Translation of materials (develo ...

Recruiter アメリカンエンジニアコーポレイション
  • ★ ★ Staff Level
Job Description

プロジェクトコーディネーターとして、プロジェクト中、前後に、マネージャーとエンジニアの事務的サポート(スケジュール管理、請求書発行、会議日程の調整など)を行います。

また、関連する文書の英日・日英翻訳を依頼に応じて行い、正確な翻訳を確認します。
■各種文書作成(日本語・英語)■工事スケジュールやプロジェクト調整サポート■現場またはオフィスでの通訳(日⇔英)■顧客とのメール ...

Job Description

アフターサービス部門において海外向け案件の通訳・翻訳を担当いただきます。基本的には英語のできない技術スタッフとペアを組み、そのスタッフとお客様との間の通訳を担当します。

■専門用語を覚えていただく必要がありますが、主要な用語についてはすでに語録が用意されています。
■サービス業務がないときは仕様書や取扱説明書の翻訳など事務作業を中心に取り組んでいただきます。
■担当する国に ...

Recruiter (株)ヒューマンサイエンス
  • ★ ★ Staff Level
Job Description

IT・機械・電気製品分野を中心とした多言語翻訳プロジェクトにおいて、
スケジュールの管理や翻訳データの編集及び校正をご担当頂きます。
※翻訳自体は協力会社や個人の翻訳者に依頼する形となります。

エンジニアの方は開発経験やマネジメント経験を活かせるお仕事です。
【柔軟な働き方が可能で働きやすい環境です!】
■ほぼフルリモート勤務(月1日出社)■フレックスタイム制採用
※社外折衝が少な ...

Recruiter (株)miHoYo
  • HIGH CLASS
  • ★ ★ ★ ★ Manager Level
Job Description

当社の翻訳/ローカライズ担当として以下の業務をお任せいたします。

【具体的な業務内容】
■自社タイトルに関わる文章全般の翻訳(中国語→日本語)
■ゲーム内テキスト(ストーリー・フレーバーテキスト等)
■漫画や書籍等各種メディア展開に関わるテキスト
■告知やSNS投稿文、その他テキスト全般 ...

Staffing Agency (Company is not publicly visible)
  • ★ ★ Staff Level
Job Description

◆業務内容◆
【直接雇用の実績あり☆】事務経験があればTRY*英文事務・通訳・翻訳☆彡
●海外でのイベント出店に伴う英語でのお礼状作成
●上記に付随する英→日、日→英 翻訳
●海外の方とのWEBの商談での通訳
●その他付随する庶務

◆魅力ポイント◆
・きっと見たことある!おいしいラーメン店を運営している会社☆
・会話が飛び交うにぎやかな雰囲気☆
・幅広くお仕事を任せてもらえます◎
・残 ...

Staffing Agency (Company is not publicly visible)
  • ★ ★ Staff Level
Job Description

◆業務内容◆
【正社員】大手外資企業×翻訳・通訳×英語使用/年間休日121日◎
大手外資系クライアント企業での翻訳・通訳をお任せいたします。
●クライアント向けに実施する週次ビジネスレビューでの通訳
●各種資料の翻訳
●新入社員向け初期トレーニング(育成は徐々におまかせします)
                                   
専門の知識はご入社後に身につけ ...

Hot Agent