DIGITAL Hearts Co., Ltd.
Education/Training/Language Specialist - Translator
Education/Training/Language Specialist - Localization
With abundant human resources of 8,000 people who love games and are passionate about games, Digital Hearts, which boasts an overwhelming share in the game market, is looking for new game lovers to expand its business further!
I am! Please apply by all gamers! A translation project for a famous game that everyone knows!
◇ Japanese → French / Spanish (EU language) / Translation project ◇
Please translate and review other translators in translation, localization, and language test projects such as consumer and mobile games.
[Translator's business content]
・ Translation, localization, and culture of in-game text
・ Translation check, review, etc. of already localized games
[Recruitment process] * Minimum 2 weeks until unofficial decision! Visa support available!
Trial translation ⇒ Document screening ⇒ 1st interview ⇒ Unofficial decision
* If you have not received a reply to the email regarding the trial translation test or subsequent exchanges, please check your spam folder.
* Please prepare an alternative email address for another domain to ensure that the email arrives.
◆ Global environment where you can shine ◆
In the translation group to which you belong, there are many human resources who are good at not only French and Spanish but also Asian and English-speaking languages.
Taking advantage of each specialty, I am active in translation projects centered on my mother tongue. It is an open environment where you can actively exchange opinions regardless of your position.
◆ Visa support ◆
Rest assured that visa renewal and switching support is also available.
◆ The game you translated is in the hands of gamers all over the world! ◆
Opportunity to get involved in a translation project for a well-known game that everyone knows!
[Measures against passive smoking]
No smoking indoors allowed
Basic working hours (10: 00-19: 00)
* Flex system
・ Language ability: French or Spanish (EU-speaking language) is the native language
+ Those who are fluent in Japanese
・ Basic OA skills
・ Persons with more than 1 year of translation experience using their mother tongue (entertainment-related welcome)
・ Those who have high communication skills in their mother tongue and Japanese
・ You must have a work visa by the time you join the company.
(Visa renewal / switching support will be provided)
・ Those who like games
・ Those who were engaged in the game industry
・ Experience using translation support tools such as TRADOS
・ Debugging experience / development experience
|English Level||Native Level|
|Japanese Level||Fluent(JLPT Level 1 or N1)|
|French Level||Native Level|
|Spanish Level||Native Level|
|Salary||JPY - Japanese Yen JPY 2500K - JPY 4000K|
・ Based on experience and ability.
(Translator: monthly salary system)
・ Transportation expenses are paid separately (commuter pass is paid)
・ Complete with social insurance
Paid leave (if legal requirements are met)
Two days a week (Saturdays, Sundays, national holidays)
(The contract period may be renewed depending on the ability)
Twice a year Full-time employee promotion system available
・ Headquarters: 5 minutes walk from the east exit of Hatsudai Station, Tokyo Opera City Building 41F
・ Sasazuka Lab: 6 minutes walk from Daitabashi Station Sasazuka South Building 3F