Job Search
This posting is managed by: | 株式会社サーヴァント |
---|---|
Company Name | Company is not publicly visible |
Job Type |
Education/Training/Language Specialist - Translator
Education/Training/Language Specialist - Interpreter |
Industry | Games |
Location |
Asia
Japan
Tokyo
Shinagawa
|
Job Description |
We are looking for someone who can interpret and translate to support our global product development and Japanese development. To support communication between Japanese development and overseas, you will be responsible for meeting interpretation (wide range of content) and accompanying business trips. <Specific work examples> - Meeting interpretation (internal meetings, business negotiations, etc.) - Document translation (development specifications, promotion plans, schedule materials, press releases, etc., all documents related to the game) - Business trip interpretation (including travel, various procedures, and attendance for meals) This is a position with great responsibility and fulfillment, as you will be involved in the project, gathering information, and being involved from the launch of the title until after its release. |
Company Info |
We are developing series with strong IP power, such as "Sonic", "Ryu ga Gotoku", and "Puyo Puyo" under the "Sega" brand, and "Shin Megami Tensei" and "Persona" under the "Atlus" brand. In addition to these, we provide a wide variety of game content for all devices, both domestically and internationally, such as the major online title "PSO2 New Genesis", "Project SEKAI Colorful Stage! feat. Hatsune Miku" for smart devices, and "Let's Make a Professional Soccer Club! Road to the World". In addition, we have more than 16 development and sales bases overseas, and we create original content that captures local needs, including "Total War" and "Football Manager", which are highly popular in overseas markets, and distribute them worldwide. We are also utilizing the know-how and assets we have cultivated through our game business to develop original new businesses that go beyond games. |
Working Hours |
Flextime system: Standard working hours: 8 hours/day (excluding 1 hour break) *Core time: 10:30-15:30 *Flexible time: 8:00-10:30/15:30-22:00 |
Job Requirements |
[Recruitment requirements] - People who are confident in consecutive Japanese-English interpretation - People with experience interpreting for VIPs, IT game industry related, or business related meetings/negotiations - Native level in either Japanese or English - People who can travel overseas [Welcome skills] - Languages other than Japanese and English - People with experience in bridging with overseas - People with localization experience |
English Level | Business Conversation Level (TOEIC 735-860) |
Japanese Level | Native Level |
Salary | JPY - Japanese Yen JPY 4000K - JPY 9000K |
Other Salary Description |
[Employee Benefits] Health insurance, employee pension insurance, workers' compensation insurance, employment insurance Colorful points (cafeteria plan), employee savings plan, congratulatory and condolence money, contracted resort, retirement benefits plan, in-house loans, defined contribution pension plan (optional DC), side job plan, etc. *Colorful points A system that allows you to use a certain amount of points given by the company for a variety of activities such as leisure and self-development at a lower price than the market price. <Training system> Sega Sammy College Technology exchange meeting Overseas study support system e-learning system |
Holidays |
2 days off per week (Saturday and Sunday), public holidays, annual paid leave, 5 days off in summer (free to take during a certain period), 3 days off in winter, 2 days off for special occasions, refreshment leave, condolence leave, etc. *130 days off per year |